为了论坛版面的整洁,我在“英语翻译组”板块开了发问贴,所有关于英语翻译视频的问题请在这里提问,偶和其他管理员会在第一时间回复。请不要再单独开帖。以前的提问帖子偶也会删除,偶把之前亲的提问和回答在这里整理下。+ L+ F" r5 j0 Y# I
$ v3 w: |: m2 a2 g) J, h
1 所有英语翻译成中文的视频的工作进度都在这里:" E# c. [- |& q$ m http://www.chinatikfans.com/viewthread.php?tid=18184 ' C) f) T3 j$ E o' u请到“字幕工作区”去看。: d3 M3 t' U) W; O
+ }: U: x- d ?" n, k' T! N: V
2 《美梦成真》《真心小姐与好好先生》《爱的旋律》(一部分)都是thinjjaden翻译成英语的,然后偶们英语组翻译成中文。thinkjaden翻译赴到哪里偶们就做到哪里,所以请不要再问为什么不更新字幕或是打算什么时候做什么剧集的中文字幕的问题。偶们不懂泰语,也话花了很多时间和心思去到处请人帮忙翻译,但是这种事情很难说。。。。thinkjaden已经很好人了,帮偶们翻译了这么多,她不继续翻译偶们也不好意思催.......如果有亲能有找到帮忙翻译的请联系偶,你就是偶们论坛的大恩人~~~ , q9 _& h6 T2 U. I0 z" Y/ n. [( f9 U% z+ I/ {
3 《哇丽宫》和《日出东方》现在还没人翻译成英语或是中文。偶们也问了人,但是还没有人有翻译这两部剧的计划,所以继续等吧。。。有好消息偶们会第一时间告知的~~~