|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
+ A% {8 G) K% m. l; S! ?# R* X% bคู่ไม่ควร " o' b( |) X' ?8 u t
koo mai kwun + _1 o9 k2 K1 U
不合适的一对
, Q( O' K5 G+ D9 U, ~8 [/ C
$ `% n+ K- [: O! q3 ]( f- x+ Kเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
6 Y6 o2 z: p2 @. W! H1 m6 gmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
( b# p2 a8 _0 Z2 N9 a我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际
1 k* j: S: l) n4 e4 V, Uเพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา . a4 x' Z$ E J( ^
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma : s9 C5 L0 o2 |) f
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ! s5 Z& R0 k1 `
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
3 y: E9 X3 y3 g+ h1 L1 u) Clong din dway ruk cha lom hua jai 9 \* Z; f4 ?) |3 j) U4 J
用爱来到人间 滋润我的心 ' J# ]* N1 t) b0 W( ?1 _$ ^
; N2 {4 A. c8 j' ?" [
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย
/ M6 |7 t1 J( ~4 W7 Y1 n+ O( broo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
z! r ~- Q% ^很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
" U& q# }, ~1 C! i: y$ wเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ 0 L% l6 N2 ^: ~% {
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
, \, G* ?+ O4 r; d4 O! B因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
1 Z0 K0 E( p& N) ?1 f2 [ 2 m( i+ ^$ [+ o0 }/ s/ d: i
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ 0 Y; B+ E" N9 j: s
ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
. c. Y1 [2 G* P: i" r爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 , B0 B$ \1 K/ V( d( m
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 4 W8 L. U' `% q. Z2 L& {
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai / i0 N' K8 j; d: |
因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
6 v* J9 Q4 u q
! U5 b: x$ G4 G8 uแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
* O% F' [. k$ Z- {saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
; ^$ w( g8 O2 g星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
6 t( X7 a: m! E* u& g2 R) vแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 3 f; q7 e, b, e1 E' N
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 4 F3 a( P' ^; m4 e7 F! S
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 : f+ v2 q9 Y4 f. l7 c0 v p! u
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
5 E! R/ [( n% M$ e7 O( z q4 y+ Oruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
, v$ H, j, D$ U% E爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
5 j" o; d5 d/ Q$ P, Kเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป / c* o% `% z' @ G8 |1 V2 g
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai " y/ l8 X! P( \8 ^3 J9 l9 b' ^: X u
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
, m- q" c$ M/ B+ R5 v1 k8 i + h, `- g. _4 P4 P$ o
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม 2 ?3 [' g }) u9 Z/ g( {
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai # T$ B7 G' P+ o
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 6 j: T+ i% ~/ M7 N
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
* g% _$ X3 M( n: Tmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
# a& q! s: H- w% ?仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 8 S& x% Q+ J+ G% ^- i
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
4 H& P. ?' q0 G5 X( J( sdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
! |, w! |3 |; p! y; X- L- s但我的心里将永远只有你 |
|