|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
/ n0 g7 e5 B2 a< ></P>* F- t7 Q8 h. u' w2 @
< >down by the sally gardens </P>% Y, W3 e# J. p# t- ]0 Q) b
< >my love and I did meet; </P>
" z Y2 f4 ^" k< >She passed the salley gardens </P>0 X, E5 u! k* z) \! i: |4 F
< >with little snow-white feet. </P>8 p1 Y2 T. R+ p! w/ V
< >She bid me take love easy, </P>' g C( @8 N- f' ]
< >as the leaves grow on the tree; </P>
, M! `" l1 O0 V" D" d* k- ^< >But I, being young and foolish, </P>
4 P" Q% s, R: \9 t% n< >with her did not agree. </P>
z& f/ J& Y& V/ x<P></P>+ K0 G# n# F2 q$ o+ {! q2 g( |
<P>In a field by the river </P># S& |# L0 F- P( v. a
<P>my love and I did stand,</P>+ g4 ?6 R" F5 D7 G( x
<P>And on my leaning shoulder </P>& c/ c( i- N% p- }1 o1 q) d! D
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# m# O. Z5 e% W) v- o( T; l \, {<P>She bid me take life easy, </P>
6 i* M+ l! ?& k: ?) ~<P>as the grass grows on the weirs;</P>
( |' ~0 D! o! ]<P>But I was young and foolish, </P>
8 g: n8 K @, L+ i+ w$ }; ~<P>and now am full of tears.</P>/ G2 G% I' M8 P
! i$ O/ K; e6 c# g, ^, Z% e9 v, ^[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|