杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22729|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!% J8 k7 R& _# j& q
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
& W# f. i- u+ \% d) L
2 \! v. n' j/ Z+ x1 Y今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# i, a2 s& R3 N. A! v1 J
; ^3 n% P' h" XUn signe, une larme,  
; M; B# `: ^0 D) W面对暗示泪成行,
  1 l- f3 s: Y) Z( [; J$ @6 C
un mot, une arme,  2 R5 w! q% J- n
听话听音心已伤,  
3 j& W4 ]& S, v/ E; p3 unettoyer les etoiles  
( R- W& P# y* L* P2 u# L可怜春心枉陶醉,  8 [& M7 t; j. v% b3 \
a l'alcool de mon âme    q8 T$ \4 V! g( l6 G; l; G. ]
清心拭泪抚情殇。
2 L2 z" N: d/ T6 T& o; OUn vide, un mal  1 H* w5 T2 ~' ~) }- b
阵阵空虚成悲伤,  8 M1 x7 U% Z# z: g
des roses qui se fanent  9 [) j0 T1 w6 c. g8 }# a3 m
朵朵玫瑰已凋相,  
9 |  p  ?- B( w9 L$ ~& p$ ^quelqu'un qui prend la place de  
% x9 S, o4 t4 [- [0 `7 v  ?可叹帅哥作异梦,  5 Z; `3 s2 ^  b, K) w: N  n. Q: A
quelqu'un d'autre  
! _" B5 Z' ^# \& W移情别处负心郎。  2 R4 S, j1 \% I0 f
Un ange frappe a ma porte  
7 }. L6 m/ i& \/ _" y天使欲敲我心房,
7 W& X3 K( E5 X. _Est-ce que je le laisse entrer  
1 h% t6 t& f; i1 Q/ |. Q是否开启费思量。  
- `& `& Q' ~0 z& RCe n'est pas toujours ma faute  
% i8 Y( B8 U" w纵然往事消如烟,  
# o) W/ x/ B0 i- xSi les choses sont cassees  
# {% Q: X9 f; h岂能怨错在我方。
  ^4 Q* A4 g- JLe diable frappe a ma porte  9 z: m6 W, l* y9 b# r- P# Q0 B
魔鬼亦敲我心房,  
$ l  Q" ^+ M3 D- U) ?+ D3 j* V' xIl demande a me parler  & Q% }2 Q' i* X% C0 l# ?- C
信誓旦旦诉衷肠,  
0 n! K, ~' J9 J6 e# |Il y a en moi toujours l'autre  
; v9 \$ ^" J% ~, Q: u- d在我眼中都一样,  
, `$ ~7 p8 e3 [0 I( w: rAttire par le danger  " l* A1 B/ N0 a& ]7 k
皆如虚情负心郎。 & |8 b" n2 P" K8 m- ~: ]& G
Un filtre, une faille,  5 y) z) F, O0 f2 j+ L
次次经历遭心伤,  : x# l( Q, W) P! |% x* y
l'amour, une paille,  3 T' ]' w( r" m/ I0 J
次次恋爱遇痴郎。  
" |6 _7 `0 @, jje me noie dans un verre d'eau  
1 \8 w. B. u6 \手足无措苦惆怅,  
3 Y( n2 _& [9 x. q/ q  cj'me sens mal dans ma peau    Z1 y0 p& m/ }  p
长歌当哭断柔肠。
# ]7 w. j+ v) D; J9 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ) l1 ]1 P6 x" [  W2 o
笑傲人世弃虚妄,  
+ H5 d/ z. O( i& c, M7 fle soleil ne va jamais se lever.  - f' p0 n# R) c0 Z, n7 z& t& I$ A
心中太阳未露光。
" Y3 E  g) ^7 \) eUn ange frappe a ma porte  
! c& t* e# y  y' l6 t6 i4 g天使欲敲我心房,  % r. @& U- D3 i3 M
Est-ce que je le laisse entrer  & y. _" P+ G8 [6 m( H
是否开启费思量。  & i$ D3 x6 o3 v* B
Ce n'est pas toujours ma faute  
% Y( T% J% z; a, O/ n2 @( m, |, W0 V纵然往事消如烟,  
# Z9 e# V- l4 k" GSi les choses sont cassees  / ~/ L1 J' @. B4 m, z: M
岂能怨错在我方。 " E- a$ H; {6 c5 J4 E$ G/ e
Le diable frappe a ma porte  + p/ o& X: \1 P- q0 d8 H8 g  d
魔鬼亦敲我心房,  
9 V* l; C9 r" B- n6 o, q4 _& NIl demande a me parler  ' I( D- ^. h5 v  p( m1 C1 \+ x( t
信誓旦旦诉衷肠,  
+ y( C+ |" y7 i0 c% @; NIl y a en moi toujours l'autre  $ x8 S& v" ?4 j! o) U& A5 I
在我眼中都一样,  0 J7 j* e3 q+ o, u; c
Attire par le danger  
' m1 G0 s) W# A( d, b皆如虚情负心郎。 ( f" m3 r4 d# d  k+ B" Z
Je ne suis pas si forte que ça  ) h5 T& H7 M' ?
生性并非志刚强,: _8 e. o0 r) ~7 C& A
et la nuit je ne dors pas  
3 b8 ^/ `% E' I9 U+ m辗转难眠夜漫长,0 p7 D; z$ Z3 N
tous ces reves ça me met mal,  ' y$ ^- v2 X1 w: ]
历历往事把我伤。  
) u8 |; E& u; [( ]3 P) Z3 gUn enfant frappe a ma porte  
; c0 O- H4 R7 _& d  E7 z8 F# C* H3 m一位帅弟敲心房,  ; V: e$ |+ ~1 q3 f- v, z
il laisse entrer la lumiere,  0 l& x/ q; f& S8 N+ D& Q+ t7 e; ~
射进一丝希望光,  
! _: {- d; g7 {9 u: h  Vil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 ?/ R! \( \" ~1 V' Y目眩心颤山海誓,- O( F' t: N8 z; n4 b
et derriere lui c'est l'enfer  5 K: I9 c6 Q  h1 B8 V  q5 ^
风月过后梦一场。 : Q2 w* m$ w3 [: A! G8 O
Un ange frappe a ma porte  $ Z: `, A$ @0 R% L  g0 Q
天使欲敲我心房,  . p. D. V% j; Z9 b% {  B
Est-ce que je le laisse entrer  & V  y  O; ?9 t' Y' A
是否开启费思量。  . M2 q( s5 s' n- n& W7 S
Ce n'est pas toujours ma faute  5 ?. y" [/ o6 N' K' B4 c' y6 X
纵然往事消如烟,  
' F0 c" U5 X, P+ v6 wSi les choses sont cassees  8 B' C  M, e+ J* c$ J
岂能怨错在我方。  
0 j- l. ~; N$ M, H: V+ f/ {Ce n'est pas toujours ma faute  ; V4 @0 j# j# u' W" M" L) q
纵然往事消如烟,  
! m8 x' S2 G  h7 ]* Z/ C: tSi les choses sont cassees  
; j* T: l# W8 ?1 @岂能怨错在我方。8 M& b; Q1 Y" V0 f* u3 |
Ce n'est pas toujours ma faute  
! X" \! p# Z( f1 P5 D2 X纵然往事消如烟,  
1 z7 Y, g( `% v$ D3 A. s% xSi les choses sont cassees  ; w+ \$ _8 H; |$ }4 B! F7 V
岂能怨错在我方。
6 g9 a( h2 F9 a
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-31 03:52 , Processed in 0.042611 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表