|
听旋律应该觉得很熟吧!7 I% P! F" H0 X
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' [# j/ h7 E0 R$ t
4 W t) B2 R$ `6 z0 T% s% W9 L今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
9 W( u* P2 T) j' z7 O5 b% b. X: Z
Un signe, une larme, ; Z, u7 ^( I, H+ V
面对暗示泪成行,
3 m& S, p2 A1 Y6 yun mot, une arme,
! ]5 f; l6 R# f& m3 H听话听音心已伤, 4 R& r( ?* z! Y/ \$ G1 g K: V
nettoyer les etoiles
4 k3 B& M& H' n7 r' a9 o/ R% J) Q可怜春心枉陶醉,
5 u' ~! j& \, j( t2 M& c4 `a l'alcool de mon âme
5 F: \2 c( `9 H* |清心拭泪抚情殇。
4 h% ~7 _3 Z. O* I( kUn vide, un mal
( B8 E5 s! J" R. B阵阵空虚成悲伤, 9 X- G" ]& r! J; c1 Y2 j6 g6 [- ?; z
des roses qui se fanent " y( W e- F/ e. w+ t6 B' b: X" B
朵朵玫瑰已凋相,
( p% h- i# m. fquelqu'un qui prend la place de 5 d8 y- P. G% C9 G: L, \
可叹帅哥作异梦,
+ J K# A2 V& w- ]quelqu'un d'autre
9 ~! ~* _9 p# j, }! L移情别处负心郎。
: }' }( `- w$ c8 P; xUn ange frappe a ma porte 1 v* a( I: C1 b4 v* a* n/ W
天使欲敲我心房, ; g* @ \' G- a8 x
Est-ce que je le laisse entrer
% K, w( X) @# s( g- x. Y' K! I- m是否开启费思量。 " }6 O3 V6 S" S1 a
Ce n'est pas toujours ma faute 5 M; K I/ V5 N0 _/ Q0 ]
纵然往事消如烟,
4 Q- M$ {' s& U, p/ o2 \# kSi les choses sont cassees
6 \6 f! Q. |( x6 N岂能怨错在我方。
7 H E1 H# [2 W- _) N8 P* ILe diable frappe a ma porte # y9 [$ O% |$ c& A0 E' H% S
魔鬼亦敲我心房, 6 p' z$ f$ l, B! S
Il demande a me parler
U! S6 [0 f. k5 d) V! X; W信誓旦旦诉衷肠, " E2 [; C4 t, ]% s
Il y a en moi toujours l'autre $ S# v. t4 o6 K+ c: o5 q* t
在我眼中都一样, ) Q+ G. H8 D( ?* d: P% z0 E2 P9 O
Attire par le danger
3 b. }8 s( b; a( b. X皆如虚情负心郎。 1 `7 v2 ~5 I- a! X
Un filtre, une faille, 4 Y. L! n4 ?5 ]' ?, w
次次经历遭心伤, $ N3 A _5 `, h; [
l'amour, une paille,
' O: Y8 f. v/ \3 F4 r- S& L% w次次恋爱遇痴郎。 " D1 f3 O4 d) D2 p
je me noie dans un verre d'eau ! V. c3 Q* }& M. R" D+ y
手足无措苦惆怅, 3 N1 J h; c5 \; X
j'me sens mal dans ma peau
' q$ |6 W: Y. ^& C' t9 I长歌当哭断柔肠。 ! c( H& D* B) y4 a* i% w' _
Je rie je cache le vrai derriere un masque, . o& P. P: s2 C* p5 I, s* n
笑傲人世弃虚妄, . z, |. ~) {! U0 b7 l
le soleil ne va jamais se lever. + p5 t% U9 J) F1 P+ \' w V
心中太阳未露光。
8 J+ P& _9 S0 ~: RUn ange frappe a ma porte 1 g9 U3 d z2 N# H. _) D
天使欲敲我心房,
' O2 n2 H! p! A( _Est-ce que je le laisse entrer ' C' m" M2 t T% I# d
是否开启费思量。 3 R# D0 E0 g5 \& ?) t9 o6 T! V5 v
Ce n'est pas toujours ma faute
+ L% ~; b6 p& P6 y, i5 T纵然往事消如烟,
3 E# r& m3 ]. i& NSi les choses sont cassees / X& h' x9 p, R* g
岂能怨错在我方。 ( R0 O# p; P1 F# ^- a+ [& f
Le diable frappe a ma porte
, ^4 n/ v9 y( R/ k% X5 C0 U魔鬼亦敲我心房, * C* a3 ~, x3 p h
Il demande a me parler ; P7 K' ^: R, B1 q0 F2 y/ w, m
信誓旦旦诉衷肠, & f# _2 ]2 d/ @" @* Z L
Il y a en moi toujours l'autre
. Q% m4 y4 y8 o. R* |# w I在我眼中都一样,
+ R9 W1 V- }3 E9 jAttire par le danger 5 a& B* K4 q1 W
皆如虚情负心郎。
" A/ L0 m/ d: F$ hJe ne suis pas si forte que ça 0 _9 w. U7 h' z7 I5 s G$ ]+ @' f2 [' k% c
生性并非志刚强,( s$ t" }, d, _$ v4 Y0 {) x
et la nuit je ne dors pas
! r2 @" j* D, |3 ` {8 ?$ {8 i辗转难眠夜漫长,
; W% M% ?& C6 e3 {tous ces reves ça me met mal, 9 w. a. K# @* R1 m" S: K/ E
历历往事把我伤。 + f$ K+ u5 L# P$ w7 S
Un enfant frappe a ma porte
7 S: o' {" m) v4 l3 Y一位帅弟敲心房,
1 h1 f2 Z/ s. d2 k' qil laisse entrer la lumiere, 7 a J. W& m$ O2 j' f4 q
射进一丝希望光, . D/ G; `" B- G4 a% U: {- e
il a mes yeux et mon c&&39;ur, 0 h* o9 x7 m4 P+ o& s3 m& F) x8 ^0 s& \
目眩心颤山海誓,
+ F: t! e3 q1 L5 c9 v$ ~et derriere lui c'est l'enfer / g# i( U; j- }( V- G
风月过后梦一场。 , ]0 A8 w/ Z o& U+ |) `9 ?: ~
Un ange frappe a ma porte 0 u5 l* p9 z+ E; B# P0 G
天使欲敲我心房,
- Q W- e% W8 M# WEst-ce que je le laisse entrer
' R( c/ d. R# }7 D8 c是否开启费思量。 " n2 J+ Z. H( g3 C2 X
Ce n'est pas toujours ma faute ! E6 A& f3 [ \
纵然往事消如烟, ( r0 M. K, \/ n
Si les choses sont cassees
! @9 @7 B/ `+ }, o岂能怨错在我方。
+ z( S4 A+ T9 y% ?& ]( M; RCe n'est pas toujours ma faute - W. k' D' q, ~: x, M0 _
纵然往事消如烟, ; y9 j" u# k3 @1 n" h8 d5 m
Si les choses sont cassees : F6 k3 F7 ?. Z8 B
岂能怨错在我方。5 W2 M, }( R$ o3 E( b) j
Ce n'est pas toujours ma faute ! I) C' k" S9 c; y
纵然往事消如烟, , { h8 A. @/ f; K C7 U* p" ~- z
Si les choses sont cassees 4 s. l2 w9 S) W7 r+ {+ m
岂能怨错在我方。1 i7 T1 F" r7 H2 ]/ f B, i
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|