|
|
& t$ R9 P$ w. E. y# a$ {★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 ?/ Z5 S7 g; Z& n F2 q2 \' o" W我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 u6 C8 _8 Q. P9 f8 V8 Q/ \
And I say things I don’t believe I say out loud ' B% C* J2 ^, M
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 4 @- ^1 o y: Y, d3 C: S
I get a wage from Monday morning till Friday night 3 \! I2 H( A5 K$ v; e% W$ b
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
3 i! S, ?7 @0 ?/ t2 z4 zAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 8 N) s+ m6 q5 j( O
一周工作35小时 我得生活下去啊 * B6 q3 A D: w8 N% a
' g2 {. x% L: [& H& ~/ x★Then I’ll keep on dreaming y' R0 B0 x# Y) c k
我一直做着梦幻想着 , e7 N( R d9 H) j
Till they say time to go, your day is done 0 r! G1 d* v0 k; }
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 a+ n2 e& G! ysee you back when Monday morning comes.
6 P0 ^# b8 O% u) z9 b% p周一早上见哦
% I+ ^8 `3 ~6 m* S' X2 h" r3 h* ~8 p# ?) j4 x8 A/ k: U; G
★Two days out of seven
( {, Y6 t$ \4 n周末假日[周末那两天] : b3 [) E/ U1 \
that’s when I’m in Heaven
: }0 S0 G, ?' q我仿如置身于天堂 . l; [2 d; e6 B: w& c1 w
that’s when I come alive
6 ^' c! f4 Z3 m0 c我充满了活力 3 ?+ V3 V: n& q ?% ?
Two days out of seven 4 K# U: J5 _+ o& ^+ t2 H) d m
周末假日
: a6 m* v3 q' ~( Hlet me be forgiven & ~4 s# n) Z+ O! U5 Y7 u* g
宽恕/放任我吧 , {* l# p3 J) i3 @% l6 `0 b% E
I just want a little peace of mind
, d- n- i; n' `7 k我渴望内心的宁静
' ~: S4 l# l$ n- Z5 O# o9 `$ gand it’ll be all right.
: W) q) K4 H3 J一切会好起来的 ' Y& u+ t% R, D! }
& X1 i$ I/ J2 _1 F0 j& x( o: r
★I wake up and tell myself I’m never going back. 4 F* o0 F1 X4 n3 c) X
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ( i7 e6 {" ]* A- V+ H8 O. j
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. # @2 c2 n) G' @* o6 g$ N+ A
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 3 T9 t# C3 i2 B7 m% y% k3 P
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites + S6 `$ Z% w% i% \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
V* t+ q1 V8 v$ \But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
+ k$ ^! b9 ?7 k: z2 Z. ?但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( s/ [0 f1 Z5 P# U0 ~
& {$ C3 G) h2 V" ~# C★And we’ll keep on dreaming
) N, i* V# N; \% y# R' c我们做着梦幻想着
2 e5 j& }4 y2 ?% P! q# ?4 n0 cTill they say time to go, your day is done
6 Z c# \" A- d, _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( c7 ]. B7 X! T) R7 [ g
See you back when Monday morning comes. 6 i/ w; O# ]& M" g" |0 y4 S; W# w
周一早上见哦
. P D2 W8 @2 Q& G0 Z( [" d# q$ }3 G/ M7 I% g, _' Q
★Two days out of seven ' d1 ]* X4 x; h+ l
周末假日
# F+ a1 f0 f4 R/ O$ b4 P P$ tthat’s when I’m in Heaven
1 i/ \. \1 G; o6 p0 V h我仿如置身于天堂
' C0 J1 Z- h. ~+ Tthat’s when I come alive
! T( E! F% ]" R" x' V$ ^6 r/ J5 s我充满了活力 " q. f0 y7 g8 V' x' G' L' T
Two days out of seven
; b3 D Z' |7 ]" v$ Q7 I9 D周末假日
N7 \3 S' h/ R# n/ qlet me be forgiven
. I2 U$ K3 D0 d7 u$ _宽恕/放任我吧
( ~& X" h7 {$ ZI just want a little peace of mind
1 r0 H) b6 R7 z5 D我渴望内心的宁静
8 \% G7 C0 D9 W. i+ _: J7 D7 Sand it’ll be all right. $ x# k4 q0 p( V% f& j& M
一切会好起来的
B2 X( U% r( \. S/ H+ r( E
' V' ]3 ^* K, {: z5 ^9 c3 R0 `( K★Then I’ll keep on dreaming
- `. E$ T; d' B- l我一直做着梦幻想着
' }$ ~- q% E+ ^ p, U ATill they say time to go, your day is done ; ~% _9 {3 D) |- d7 g
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 R/ U" j3 @/ ^% s( V/ Isee you back when Monday morning comes.
. {3 m8 W8 C2 Q' [+ m周一早上见哦
# \* d; I$ m3 i ^yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah % G [: X Y+ d' Z2 r8 {
. o) }5 Q3 o1 |+ B
★Two days out of seven - ^/ x- S" B; F# L
周末假日
0 L. m& B k2 _; t5 X, G/ d; zthat’s when I’m in Heaven
2 X. f! y, T) @( A/ s' F, w3 h我仿如置身于天堂
8 S5 i7 a m9 Q7 e/ o* L3 Othat’s when I come alive
V, [* R2 O+ a$ c( d( Y我充满了活力 5 l' a0 H1 A: ]/ ]! J/ N2 u
Two days out of seven
|8 [8 m% z4 i2 m周末假日 6 J) o) _" M$ l4 D9 v! i0 g
let me be forgiven
; Y' Z" W0 E& Y. |$ m9 A* Z* v宽恕/放任我吧
; `2 o9 T9 S% wI just want a little peace of mind
& C; e: {' `, v我渴望内心的宁静 9 Z Z, [7 ?/ q( y& t
and it’ll be all right.
) L# t h& q: Z0 ~! R' o一切会好起来的
* G, C- s6 [/ E2 h' B* JIt’ll be all right
: Z7 ?; g. }- N! K一切会好起来的 ' a0 X* {. H. m
5 I5 x- z: G2 h歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ Y g0 K g' G9 ^8 ~9 F. E$ U: K
自己译的不怎么优美哦 |
|