|
9 @. U: \! z# I3 j
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 V4 u& W8 ?" X1 C, A0 ?我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
. R/ O4 ]0 L6 K J2 dAnd I say things I don’t believe I say out loud
( u& w* z5 x4 L* l我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ; p4 j" y/ ^+ _$ m
I get a wage from Monday morning till Friday night
l1 h1 j" C$ k' e9 r) \我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ H! N. O8 ?" y0 iAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) a! l/ f% l( H6 U一周工作35小时 我得生活下去啊 , c* F2 a' j8 B! g
& x- G. z/ S2 d
★Then I’ll keep on dreaming $ W' M7 y4 ~- V- Z& J& b
我一直做着梦幻想着
& S. O- g3 E# ?8 l9 H, bTill they say time to go, your day is done
; r+ i. ^5 W* m7 E; i( k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& k+ j% k% o" d* ?; n" u$ l4 k) ?see you back when Monday morning comes.
' J" w( h& A4 @: {9 z% _1 U/ M5 Q2 Y周一早上见哦 ( X* Q6 R( W) `1 M3 t4 f, I
2 M/ o$ E n) r6 y' L# w/ }- F6 [
★Two days out of seven ( _0 D$ K* p/ L* M N4 C6 {( D
周末假日[周末那两天]
/ W$ l* J- H8 N/ jthat’s when I’m in Heaven
4 r& Z& q" ^) C, c( T* p我仿如置身于天堂 3 c7 Y) f+ s9 U
that’s when I come alive 1 r/ g" p8 S6 b
我充满了活力 . m7 f9 R" j9 U2 v
Two days out of seven
) o6 R; J4 _- P! e p周末假日 . H; a' Y- f' w. V
let me be forgiven
$ z1 d) @) c) l/ T宽恕/放任我吧 ) G: N; h/ Y: [. H! \' u2 [' y
I just want a little peace of mind ! s* Y2 r& A0 v `, F% Y
我渴望内心的宁静
/ `2 U7 h, N- ~, j( Kand it’ll be all right.
' a! j/ P. F9 `8 S一切会好起来的
# x' i* o. S. E2 p- J( K) `- R! ^7 }4 r3 U; n3 }$ o
★I wake up and tell myself I’m never going back.
( s; _8 `% ~+ O f* U* ^# F一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; e8 a" B/ ] Q! kBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. & J5 T& s0 r" ~* H4 n X
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 |8 Z& c" _; B* ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) D! t$ p R' ]7 _6 k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
$ B4 t* V1 `2 f, x8 B IBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
g1 J P' l \$ `( n7 i& ~* D+ @但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
' b. P* o ` H; s# I- L7 G( R7 I/ R( B: |8 [1 u0 w" _
★And we’ll keep on dreaming
9 K; S3 X. J% g$ Y5 p ~- c9 }( r1 @我们做着梦幻想着 7 V$ H. ?5 F/ M; Y' T
Till they say time to go, your day is done + Q: \. i' D9 A# y% a% x3 L
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) P* _3 C2 W( xSee you back when Monday morning comes. ; y( q! m" c8 w4 A/ B
周一早上见哦 # n) z) [: ?% e& e5 N6 S
- J* F5 v6 I+ r
★Two days out of seven 5 P) c3 B. d& @9 E) s2 A2 A
周末假日 9 n0 j0 D. _5 R8 q
that’s when I’m in Heaven
! \# W) @6 b2 W) W+ k/ g- A我仿如置身于天堂
, V) w8 Y2 G2 I- G) tthat’s when I come alive
: T/ M, g9 M( u; Z) A) n我充满了活力 6 e2 L T9 E1 ?
Two days out of seven
+ ?4 S5 [3 s' X# I+ A! {. b周末假日 # S+ z; ^$ Y8 k; A/ o2 p
let me be forgiven
% w) L" t) _* A4 W! O& @; d宽恕/放任我吧 1 g$ U+ m H' c9 }2 v" U
I just want a little peace of mind
' C! p$ h5 u _; c; @* M我渴望内心的宁静 # e9 y9 |3 `7 \2 v/ W/ |3 V
and it’ll be all right. + h8 _& j0 ] r. g- Y& n; ^
一切会好起来的 ; W) s3 U2 A: A9 K
6 ?/ s! ?$ V8 \( N9 s
★Then I’ll keep on dreaming ( x6 q/ t8 m4 d4 g
我一直做着梦幻想着
# y' C" c! f$ eTill they say time to go, your day is done
( ?4 B# r1 n" }8 S( [# Z, M% f直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# c6 F p5 A P. O# [* E% esee you back when Monday morning comes. ; ^0 ]6 q; W1 y- ~
周一早上见哦
" l& k' b" i1 n% myeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% T! b; T, O/ ?. l, b7 a* W
/ G1 }# `. A5 ?1 H" W/ w★Two days out of seven 5 L3 r( c* p( W" Z, y
周末假日 4 I( Z) ^' x6 r3 }
that’s when I’m in Heaven
! K: D8 ]. a+ ?0 W" g9 \我仿如置身于天堂 7 d1 } V B" R5 c; o- ~
that’s when I come alive
4 E" j6 G2 n. e0 I我充满了活力 ! ~) h# v8 d7 D+ Z9 k) v" o; [
Two days out of seven
. Y: u/ X- H: p. W) ]周末假日 & B( P2 D$ Z: h% C2 k) N" w' c
let me be forgiven
3 |# c3 j1 Q; L7 Y宽恕/放任我吧
8 C- c$ c& }1 m7 a$ y$ OI just want a little peace of mind
6 {' L0 O+ R4 o- Z& f# I \" a, Y我渴望内心的宁静
; g# ^7 e! [" ^and it’ll be all right.
( O5 i9 c1 ^: h8 V) f! e0 h一切会好起来的 1 {; Z7 ]4 }6 C% D" o2 I( s. E
It’ll be all right
v+ C5 W; M( z {一切会好起来的
: k- g* {+ n. F* t- ?5 X. q: ]+ Y, x" x! @* j3 P
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ Y& [2 N% w$ e4 a, s# K) ?自己译的不怎么优美哦 |
|