|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) ?# t' J; t- C
: r: L4 X1 {! g% O* [- v
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( V( |. L& U4 j5 m @) S
4 I8 ?; V1 P# F) v9 |/ @3 B% D& { 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 s( K+ Z3 I% ]% K1 `7 c$ z
5 _/ N( D7 P% Y2 ~! L0 S$ v
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 z7 C; n/ u E, o- o4 B3 s P
, w* Y& `- i: `
苏:时机正好?* S7 f0 {* T" c. k4 d% ^
/ m' ?8 L' i4 v" B% n) Z7 g4 J$ G2 \ 张:是。8 x7 ^8 _# d) l/ A! \+ @3 ~
1 D$ ` |: j3 ?* ^8 k1 U, M
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 U1 e+ I4 O, ^2 e4 ~
6 }3 S: u ?! s( `* A 博:公使。
* H( R' z4 \% u
( b1 d5 S' G2 [8 P: p 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 u5 ?9 Q3 J7 D8 m6 |
0 R1 \/ K9 l G9 A2 u 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( l* _& G# A, z; A1 H; D4 ~' C; U, J% K1 R' X U- j' B a
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* i0 Y( W+ J: C6 U$ x$ e+ q5 m, L5 F8 F4 L3 t& q7 F: i
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' c9 B$ \: P6 v* t: {8 P7 Y
! a/ O: p, o3 A9 Z4 B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. E5 o* i7 s4 o4 Z" m
7 n1 g3 y0 }3 E* p! _ | U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ D, a1 J8 \, w" F9 ~" E
$ [: a+ }% x( v Q 苏:哦!: Z, w3 ` j. q. c* l+ O& N
% ? x+ `" A! j0 a4 Q- z- n
博:这位是真正的职业外交官!哈……. V8 a/ [; b# [8 K, f: W5 ?$ a7 Z
( L; O$ q1 q, c4 W( [! \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# K" g n$ p$ R7 K
0 I. v6 n/ s Y! @* P9 b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 N$ T& T+ F7 V( O& w3 t
& o) |; q8 G9 q. O
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, n* a( T9 g. k/ E" o `8 U' B
) B' d* f1 J, x
弗:是的,说泰语。
, p$ K" Q' f! c: q6 [7 x" G1 r5 j5 G' H1 O' T) Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 B; f8 x' B* j% F# a/ F# L" F
9 {& W" S- X" V
博:还从来没有吵过架。' B$ Y$ s' Y- ~. ~1 Z4 I% G! P
7 E' @5 k7 Z+ }2 W1 \4 n 张:是,从来没有。9 q# F. p. F( m) O, |7 r
1 a9 m& G' d3 z4 X3 b
博:用泰语说,就是“还没有”。
* ~/ Z# r4 t+ t2 k, L2 [. F* Q
" _+ T9 @+ y i0 Y* n1 @: E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# i! n; e3 h1 Q" i5 ^6 g% u, K& c% h3 g
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 @, |' B8 C" ?/ Y
! z- y3 {8 u6 z$ @/ J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 e" p, o( X- T" L) X" @5 W& a7 V- t7 z0 R" q# n) k
博:从来没有在那个时候见面。
: p: R* K) P9 b, o
Z3 H9 ?$ i7 j0 V4 f9 e 张:哈……
4 f( ?6 S8 K" i% p$ G
8 r9 q! {# v; {6 x/ C 苏:尽量避开,是吗?% b* V4 Y' b8 @# N+ P {) y
$ s- u9 M6 a/ b' a* Z 博:避开。避开。
4 D* P! z8 u- U/ L" `* R6 b9 X+ ]/ O+ D9 f
苏:那英国呢?
; J$ a! K K) u
+ M$ e% L* Z, K7 E' f 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: s: J$ ]7 N8 b. F, _2 s# v% N, b* S) O6 [
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ ~% X9 o! r; Y7 q& ]1 x
$ j" F/ g9 h9 o; o! F( y8 Y1 ~ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 A0 u, e/ \ r+ u7 F
6 S' c; d- `9 {' i" [8 M' X3 F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! L% Y( |% j6 |( ]" d
) g, R% M' Y# Q* P9 v
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* F( D3 G- ^0 M5 F$ @, K+ K
+ ]) M$ k( z& e+ B9 U 苏:那作为朋友,会怎么做?
( V) S' l+ _) {. y) V
/ _5 x2 X }( ~% z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 A- c7 l3 O! P5 w: V! Z: g6 o) p2 U+ O4 _6 g+ ^, E+ m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; C& e, t) @+ q& Y
7 M8 o/ [* W# ?# x) L4 l6 d
弗:是的,会交换意见。7 Z# N. e! }) t, k/ \: d/ @
8 O1 j$ B" @. ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. K1 \2 k4 ]3 t
) Q2 a( j" C% r9 j
博:没有困难。1 {; Q6 m, d- e/ P7 L# }1 s9 g8 a
$ x. s4 s3 X+ x8 i6 m- s d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 ^( z; e: u! T C+ }8 ]7 S8 L' h1 Z$ `) X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& y$ f; u4 s3 M" Z b/ P4 [; a; J0 n( u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 O4 \* p8 e3 f' d2 E; `! g( N# e1 L- ]$ o% w3 X9 i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
0 }8 w! s9 H0 G6 T C
: y) u& W2 ~& \4 J5 b% G3 @3 P 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 Y) U L) {. Y
) K) \ U1 p, Q$ S8 `5 V! \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 k0 g/ S5 x& y" w" F
' P: n7 L( c: J" f
弗:我们必须保持中立。" [/ C4 ~: [3 L/ G) U
, Q! D& | h+ j# h9 l; t( V, C5 P
苏:始终保持中立?$ `; ~' g8 |* ]; g# F ^
5 ~$ S" A* d8 ? 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 {; J5 T9 c3 @- S
3 L3 ~- G. A; }( U9 u }4 W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) ?( l7 d. h) \; B9 K8 l; m: `: ~
# G8 }- T, [# K3 B d 弗:但我们不理解啊。$ J+ @ t* T4 r* p" i' @, a
5 A% g l1 ^ W3 _1 O" Z. F 苏:不理解?% h8 b7 s, r% e4 B
; t5 @4 x. U) ^/ f! k( k. t" b0 | 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。( H0 t& b9 @, ~( |- G, @
! J$ Q4 m( J& \. |; C1 H( F# m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- z4 x2 O* V8 W1 X
9 j( C/ j1 ?2 j# @' j. V" H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。- m0 I- }/ q# g+ ]3 h4 C" z& b
2 ]$ `$ e! Q3 j" r+ `# k; O9 p
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?4 ~7 ^+ Y; ^! m! l- M' r
; f! Y/ `3 H; i. W5 ?' l% K
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ L3 r1 T7 b- q
4 {- { s5 \( s7 q4 k% ` 苏:中、美是同一天吗?
+ O# M# C0 ]0 r! C# C2 N
& _3 P6 d I: J, m- f0 C) k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, v) U2 ]) q' e; T
4 o! T" ^! J7 J4 [, x0 ~
张:是。
& D- m* y$ W& V! z* y5 u5 L9 U1 G- K* m$ G$ O2 m3 `; A! g8 Q& b! V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
9 E( H. {" e; ~4 g: a! [8 t) g" I' Q' @) v
苏:张大使介意吗?
4 Q; `; |8 O* h4 q
9 f" B3 O3 }( t/ R t- B4 R 张:不介意。
" \ k4 j$ t' i- g0 ^8 z) R- y* [' u8 `/ D6 m7 J& o: \1 |
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! p6 W, R3 q5 S* i
. G7 I1 p# O! x
博:苏提猜,不要想得太多了。
& k2 x( ]2 {& @$ r$ c- k3 R8 U' ]$ {# Z3 \& @2 j l- B) r
苏:泰国人这么想。0 V: s- V5 w- N& I
+ B+ ?# P$ e! r3 E 博:我们不这么想。" e+ S9 d4 u9 n& b5 O+ C
/ L( S: X4 p5 q- \$ Z4 L
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- l& Y( A2 U0 J
8 @6 J8 R$ J2 a$ w" ?5 P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; @) }0 C0 S' G H* G$ ^' X
! `+ n3 X) X7 ~2 W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 z/ s% R. z; \1 v
% e2 O9 `3 W& P, `2 X4 i# Z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( I* d2 ~) y6 i0 E) k' ?4 w$ _$ _- g# u
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 S/ E* V( x/ C9 V
" g. ^. D% U' b3 n" r% l
弗:是。6 u! F5 B7 q& A* S# Z+ K1 L2 o
' l, G6 K) E: m9 l% \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) ]' T, ^3 f3 y. w
: \0 }% q' | e1 N0 {) p 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。3 T. p) l9 a6 p$ T% `+ m
" j6 d) }0 s4 }# v7 R) K; E- d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. K& i& f V! D, k
( P, b1 h* [) l! i, z4 f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ ~3 ~# s3 w( `; l q" S) v! j
/ {7 x; a. W5 Y$ G3 ^7 x4 v 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& v+ m# y, l( F# Q
) {, x: T0 V/ c& Z* r0 s 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 b: M) [' H _) l: L) @
9 G7 V0 M# f7 i5 M 苏:大使感到糊涂吗?
3 f, y, [0 E3 @4 a4 q: n$ v$ r( n/ U/ Z2 c: A8 B$ i' c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' F9 a5 p' f0 _9 H& h6 r
% h) b% c4 a7 R6 y8 g
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?. E& E# S$ |% L: Y$ N# ?# `
# D. L) u6 S' X" P2 Z9 b+ o. \ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% h1 N% M, f, T9 I
8 m+ Q. M( A; V( d/ X 苏:可能是因为大使您的缘故吧? x! P! E5 y9 I6 \" H2 @4 [7 Z
, }: F7 ?* q# S* z- t: V 弗:哈……# Y9 v; P/ Z; L
% e2 ?- h- E5 p8 h 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 _. w2 o- ^8 I
+ j2 N" z5 b2 l, q2 I1 c 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 `% \! M# V0 |6 \' C, `' v
) l+ U% n! I) f: X/ B3 o 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; y4 |' i2 ?+ b% v
% P- E" y" d/ @: H, X
弗:那天我在英国。2 E; ~# b4 q4 l/ k# j4 ?( ^
8 R% G/ K' f4 R5 H, u' T 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
L5 t* U7 g. D# G5 V4 W
" A4 D0 ?/ ^- G9 t 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# h7 ~! {$ A5 u0 y# ^7 L I
e0 }9 t1 V: G# z+ W, \ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
~. @1 j _7 W% I$ A5 ?
/ l1 s8 q8 g: I; a3 W; \; h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, m# u' J* N! y. x" G( P
, W' y& l4 U5 b# B. ?
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" E; Q) E( r# ~$ r- Y6 T+ {
* P% d, ]5 A% n 博:那你说说,有什么情报?
& ?' Y- B4 k: u7 k- `9 O% B, v, H0 e7 v3 E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 v8 `, j6 `, Z. u$ Z' [/ W) g- g* A% s( ~* l' y) F* Q
博:不对。
5 a5 [- a) U$ a) P( N. O7 {2 l
+ }1 X: g# J k- y 苏:CIA,可能有什么情报……
# {, z) N6 p& q [" F2 l; Y- Y; ^2 |4 G- R, c4 h2 j4 {5 c
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
3 J. `# C) F5 O5 O
0 S- ^5 f Y* `) w 苏:不是事实吗?8 Y) X7 `; N. k6 ?* b2 K
" n* b& M, {8 ^2 C- R8 `
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 e+ i; Z/ m% \' s/ o6 ~# `* c/ |3 }
/ r# f+ H0 Q! F4 `( w# { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ }% h \* D' B2 l7 N
. C8 G( m/ e) H& K0 Q$ b: Z, i& E! E 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# M/ E$ @9 k) _. J! t" P
. j r7 O# S- @: p9 p' [7 W$ q0 V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 ?- A7 a' b9 y: E' J/ m+ L( }' j: h
i* _, s7 s4 l- K 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
4 f0 q% b2 [( a$ P( x: k* [0 J1 A- I, `( @0 _/ k! ]$ Y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 b6 u1 J& G. T8 g/ g
( N$ G& T# [' x2 T. q, N 博:苏提猜,请不要这样说嘛。! o+ @. k/ Q3 W$ c
* c% B o. `$ f. P 苏:为什么?损失什么吗?
) X1 _7 U" N1 ~$ z& ^, W, f5 {$ }# R& r; {7 R# r4 }
博:是。哈……9 c4 C$ m& \ ^& D% q9 T8 D
9 _! i+ t1 x% \. Y! l3 ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, Z7 e4 x0 ~( X ? d- {- w" r
8 O6 S: U9 \, c4 _# m8 H- m 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|