|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 R) e1 T( l: U9 a7 N- K' S
6 X* x. Z) a! T! O" u2 E% }9 n 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ {' R' [: Z4 X: W& ^: U# e" ~% ]
2 q+ }+ Z9 T I5 @$ C% W 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 ~/ G& L% N. F0 c) N, K; Z, c W2 ]8 _6 ? ]3 f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, T8 r+ p/ b. r% K
2 L+ e. w2 Y4 U- U: G0 Z. n( [- \
苏:时机正好?
- l3 }8 B; K( Z' t4 E% o& M0 q$ V+ o* G# j3 @
张:是。; {0 \: X) Q; e$ Y a
1 U4 M b8 D, o/ G& Y& v* V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
+ N. D# a/ l r4 |4 Q. K x5 _% F# T0 l m" w' G9 q
博:公使。
+ K: j6 ]9 l- y" k1 ?/ e3 f0 [; k1 `% _ u) y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ S+ A a3 q0 D- t3 |
R' b6 o ?6 ^: ]# [ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, r# E7 G8 r& ?3 r: U5 E
* y: P6 c4 A3 o* \) V* S W 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 x3 f1 u9 x, r0 {. v/ ]) A
' W2 h: ~2 V7 f Y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# a$ E8 l7 k" {$ O) }6 C
2 S0 S- C9 D$ \! t* Q( x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 M7 U1 M8 z. u9 ?
8 Y' {( R; W; X% v2 w. d% [7 h# O 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) O1 \; I" f4 G9 j
( [9 N! k' Y# U+ ` 苏:哦!
% P4 f u- E7 l3 z/ L4 M: J- ^$ [* Y2 x0 V, [/ S. u9 p0 `
博:这位是真正的职业外交官!哈……8 ~# h1 N& V) `' d% b/ }% x9 _ m( [) l2 P
* ^2 w( o3 J' t0 ^ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 G% ~0 }, T( k6 g: g6 T
n. @& i, F, V. `* B& E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
$ g' }4 l, q/ y8 i# m1 F- U7 n+ \, t' C, o5 E
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ s) q/ W2 K! @/ c+ j Z* w1 a# _& f; V7 E8 x" D$ o
弗:是的,说泰语。2 p2 _7 l* i [ i! H; U. p! N$ O
y$ N. W) Q9 f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
- I2 M u& V/ D
" p1 Y6 Q8 |( E3 u 博:还从来没有吵过架。' e2 N6 P6 [. S1 ]1 [2 l$ u
& k& H) _, z6 }
张:是,从来没有。4 Y, z+ S/ V1 `- I' t# f/ E6 t
3 `$ R& s7 h* [9 |
博:用泰语说,就是“还没有”。
( d& g+ w4 n9 M5 m9 K+ [2 b
1 F, Y2 K: j9 V2 G. I4 H 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 L9 x2 y- B8 `5 s. m. U
2 m6 P; }( [0 q9 c2 I
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?8 V$ B+ F! K$ n X
8 J9 A' n: y+ @3 A
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 u' v; O0 A* a7 s& h. x5 g1 L5 R$ M0 x. e
博:从来没有在那个时候见面。
7 c3 A. r1 d( k
* g* z) v8 I# K2 B2 t 张:哈……2 E2 Q& |( d1 w- Y
0 i# V( c4 x; w# b7 v8 L% ?
苏:尽量避开,是吗?
" v6 \, } M# x6 v
2 n$ O. M# `7 ]3 ` 博:避开。避开。! I6 [1 B1 v! T7 m/ F
8 l2 q# u5 I) Z7 U
苏:那英国呢?
: d$ X. y% b6 n6 g6 P z; V3 d: [0 E6 M
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。/ \7 l3 n' R: j7 q
7 G) ^5 p3 Z/ e% u! g) X6 M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。/ W8 \ a4 P: j @9 E, l1 l# y6 ?( |
1 M% B+ R; U; H V& A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?. X9 W3 S# P, u: P8 _
! T* V2 l8 X- a2 @7 t V
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 ?, R9 \+ @2 U5 Y' M9 C/ k
( H5 |* |- I2 O. v# }, l 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: q5 l4 f7 ^7 R! |6 o+ |; B
/ W+ t6 k5 r L% C 苏:那作为朋友,会怎么做?* z5 g! i1 g7 a u9 t$ p) `% `. j
& Q: c& V& {; b& r) A& N$ a( ^ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 Z' ~4 d8 B% a/ z& t# |* J M
, b, F. I4 j+ E a2 X$ C% F! F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
1 w4 p) \" ]2 i& l/ C; |; ~, v6 F* i- p* [
弗:是的,会交换意见。
2 F! c# X! ^2 j* G: X
0 b" G! R/ }$ F8 @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& w+ S S# U" ?& Y) c
3 n2 t* t! V6 e8 p 博:没有困难。
3 F9 }# {3 g6 J m
( k# z# _/ @3 B1 A. a$ K- R 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。( }5 o8 |6 Y# w) Q+ o
/ ?* F- u! u7 X! c, X \
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' Q: {$ R4 ]5 Z, } \ \& y
0 T# \% s, W: u% T- V1 }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& h' ]# X/ m# ~0 Y
4 \/ S; `. W4 ]& U9 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" F) @9 p+ M9 G% r2 G; [
. k) f! f) O3 l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: S% M c6 ?; n1 m. q1 g% v4 |8 f0 T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. F {$ O. ^& p4 f$ ~
4 ?! T* X' e% |% y 弗:我们必须保持中立。0 \# D) h' R' y8 v* ?; C0 G! ]
. |8 m7 ^# j3 t; r( X6 X1 ? t2 x 苏:始终保持中立?5 M n! N' h: y7 N4 e$ q
( x" w/ |9 c/ t m( O 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 E# R% y. @) O( ?: L6 O, E+ {9 A H
) z( E5 T1 u6 ~& A& [ j3 [" R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
/ m% t2 ^- l& a: e: [8 P' }6 o* ^5 x' d
弗:但我们不理解啊。, y8 D" Y& A/ g8 Z$ E
; d; a. J% {* J
苏:不理解?
' R7 G! l$ M( P" ], N$ M8 T1 X3 I
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) k0 o0 K+ u8 j( p; ^
1 x E1 Q$ k8 {- z# D# C& w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 h7 F ]4 c$ G; A; o$ Y& X
! K5 E/ C* U3 V6 R 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 G! i7 j# k- h( s! s- @
8 ^. m2 @. S+ F, Z! e 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 { n3 Q/ f/ V9 o/ W H
. l" K- C' [; D/ Q+ d6 I 博:这要取决于“祝贺”的含义了。9 [7 w; ?- n8 D* {, G
5 r5 L, y5 \3 m8 q4 w4 d6 R 苏:中、美是同一天吗?$ ] `1 M% |7 A6 Z6 P$ f
$ C! S( M" l3 b- A \, x& o' h 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" W" _% v- z. \- c+ [' w
: I& c) w5 _: t) B$ G0 h# {% i& g 张:是。/ J& m7 {$ [. j) h) V
4 z/ Q, h% E9 t E* ~4 Q; E6 T6 N
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 N& }% |) E6 y& `) P
; |. @7 [ M5 w5 n* R2 b5 J3 ~5 E 苏:张大使介意吗?
3 f1 I7 E1 \! K3 ]7 b& |8 }. P' i( t. _* p9 n
张:不介意。
, S7 ~; u y5 ~5 y; ?) ]" c+ Q7 w/ B# \2 Q
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( I* Y# y4 {- [; u
7 L( v: n# @0 Y$ |6 @: j* t 博:苏提猜,不要想得太多了。
A0 S5 H k. ?' c) j' S, S& M/ G# N8 R d, Q9 ?5 l* a
苏:泰国人这么想。
2 R) b s4 C, b6 N/ u! P( \ s6 g8 |5 e, O
博:我们不这么想。6 X2 S0 w' [. h2 v
$ D1 C8 t9 z$ w5 u3 _ q" J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ |* d# y0 h* v9 z+ h3 i6 u
. f! L7 y. k, n; E: Q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ h+ z0 C3 C" Z. }2 i6 Z+ ~% Q* z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 M ~& K; m9 y2 t8 I! X! V% o) r2 |- L6 v' p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( I1 v' p( X1 v: p
. L" {: P1 r8 ? 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
" E! p4 x( a5 z! M
S9 S3 T; P- J \7 d 弗:是。
7 R" n' ?/ i+ f- B
6 M8 i" F" K: \! x# m 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 J6 m+ m- [7 s8 |
$ }/ y' S- W; [+ \. e9 } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
% s" ]# c6 P, D' Z8 T* G1 q2 `4 ]% E* @; e) A+ g+ _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* D# i6 z5 I4 s: I. K4 p! f% o2 l8 K6 b( `' [0 |6 K
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 ]1 t9 I6 r+ {8 k, i3 J: i9 g$ L
, J' t/ t4 [" H/ I( q7 _1 [
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
& I2 i0 S1 N" e% G! c' F8 w [0 m& b: P! W# r7 H; |
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 G% X2 Q" t5 [! |5 N6 ~9 z0 G- q0 s
苏:大使感到糊涂吗?
, S& y$ g3 ?! J X6 `' B: m8 r, Y7 [3 d" A0 R* t# F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* L" [+ M* e, y/ t. ?3 y* O5 F& h1 {" U2 R3 C( ~
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% O, w. E# b P. c! ^3 T
+ a. L" q7 }- ]4 z9 w# T2 @! t 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' _: ?7 m' p/ W2 ?( F |
4 a5 y2 F' S1 t7 p0 @* Q1 m; w+ ~ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?* T, f& d! b& P9 q; F
2 z, y/ R! P5 N0 j. a 弗:哈……3 h" c& l6 B3 O
& E- x) G# ?. d7 {* B! \. Z; \7 F; j! h% p
苏:每次来都碰到了“革命”?
; M* f0 L: x3 f- ~6 h7 g/ {
" q! T7 ~& {/ i( G: e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 S6 k$ D) `9 j( W
% z* `0 u* @3 A, e: {
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# P& |. {. y5 O9 y9 b9 {3 t4 A
: g- ^4 Q: _- N, `" a 弗:那天我在英国。
4 _ w- F; s7 p0 s2 q6 L; e* O1 R- \& i/ ]8 I: m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 x& s+ m4 O) x# o6 s9 U$ i% {
+ U, A0 F o( _# z3 W
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
a- {) _: m! ^' Y9 m- Y* T4 ]9 E: o! g, ]3 A( Y# l
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。+ x# U* i6 x/ E4 H1 x* H* p
" K6 s/ a% u4 M( D0 _
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 N( w5 G, |( M$ ` T
O+ ^: v7 [ W* D
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* f: S& N$ @7 b. F
3 F8 `* _5 \9 C# q! X( Z7 \3 A 博:那你说说,有什么情报?
% S5 h+ x+ O: a! ^3 n/ U6 O, O+ q
; v4 [! H0 Z' G# W, p8 K5 s# i8 ? 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& h7 x, V3 t, f# Y2 i: @
- J% k+ e; u; ?5 U. G& |# g3 t 博:不对。
9 E- v; J) n$ S6 B' Z, t% n
. [+ n6 Y- C/ R- `0 z* E& W 苏:CIA,可能有什么情报……' U0 g/ o% ]* a# r8 r
" j, [7 e1 B n
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" L& h2 |: d. ]; g+ c$ S! O; l8 m5 D' ?& K6 X1 H
苏:不是事实吗?2 k! `- K9 R/ a& V! ~2 q
6 [+ ^* Y$ L. x8 \
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. B* z7 i, b- d8 \
& P1 \% i3 a7 D3 ]- r$ I$ h! Q/ M 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ J1 g; J' z( B: X4 @* q/ Y3 w
- U" M( O o: H
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ |; M2 e. m0 l3 e+ y
( _5 D6 q- M s+ c* z7 S 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# A5 A: e4 U0 g( W$ {
9 Q3 m; T, O* U$ g; I: z! @
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
G6 A: y1 \8 A7 ~ ]8 s) l2 z4 G' K& Y; B7 Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. N( m- \$ H3 I) } ~
# x L, T' y( U$ { 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, [6 I8 X1 E: w2 C7 I
' Q3 `( _4 z# ` J
苏:为什么?损失什么吗?( `2 c7 H0 H# J; e* E
- U1 }5 Q) K* }( Z5 w: S3 H/ F4 h 博:是。哈……
! W% M6 D e- w6 J! _9 I9 B6 H& }9 p, e1 u8 p( O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 |2 }! J' X4 D
+ U9 N1 U: C: L
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|