|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' o( v$ q" ]/ D' W8 c! O; x) J( B( u
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? p! `3 k7 [3 Z, D5 M/ T( o1 g! X
0 u) W9 f8 d1 Q& z" J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。* {" {/ w3 v+ [) u; i
( L5 T4 i" `4 C; d3 S# y- S
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% A, M. ^! i) k- \+ F0 ]
& ]9 g. K- n6 ?" J( u' e 苏:时机正好? R1 ~" A$ A E
2 T4 i3 g \% ?8 q6 {1 f 张:是。
) B( g# n" Y$ I) I: c7 L* ?
, T/ |% F) j0 X$ t/ b) G: K 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: F; N% S# K- N& J$ j% ]" T8 H! S% V: J$ T, T+ @ T B r
博:公使。
+ M6 a( \; h' z) H
3 R/ m; Q: w8 `. i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# a& u- c2 ^) z/ n' l3 ~) I% Q
5 }5 l7 _3 T$ E/ x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, ~" e! ]+ y) n: L
) G$ V7 o; H) a! V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" `/ l1 }0 l# q5 k9 v; w/ ?- w; e& U9 c5 @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. X: h* |. d' @5 P# }% y+ J4 L9 D
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 B. k8 q9 {' V1 ]0 @) u" L+ B* i
2 ~5 O4 w7 o& _$ e8 ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ o: B7 R2 i- {! Q4 ^5 X' T" Z3 V- s" V5 Q" \/ a" V+ c
苏:哦!+ U# O% o, F* t; s) v: z" i7 L
% y4 S0 \7 Y& O3 Y; b, f 博:这位是真正的职业外交官!哈……
9 N9 f( d/ b- n1 s1 d6 H: D0 j/ Z3 ?0 T% I0 a( _" ~ j( ?' H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?! b! [0 Q& t1 j; Z1 R; v) E
. H6 a$ ^6 ?3 O( l7 H/ x o6 u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# p3 Q; A0 j0 j- n) I4 h- P
+ e- P) C! u, H; n/ ~5 E2 ^1 h( \2 ` 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* g# o% E( z. D- o4 M- J
( e/ B' L& F4 C6 R5 m 弗:是的,说泰语。
7 ?+ g2 i! K/ \8 U1 ^
* f7 o# ~! K7 O4 j4 V. q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# r5 F! ]3 w7 c4 ?2 m6 q
2 A) _0 L( n9 P. \! m4 h# o7 G
博:还从来没有吵过架。# N6 ^# c2 I# l @
: x$ ]1 y2 |$ \ g$ m2 i1 ^
张:是,从来没有。
`- m' b7 \4 A' o) N4 G2 |) d4 |7 [4 y% [* s$ q
博:用泰语说,就是“还没有”。
! e8 W5 H% s6 W9 R n e- l( ~ s! t1 d1 `: {: a6 L
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 _. _- q5 V3 R2 g9 w3 q# Z. j& [: s1 l: a6 h3 U4 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 ]/ q- B5 Z: S* ^1 j- ]9 I' o) B4 k( ^& l9 @) G. e8 ~5 P. O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。' ]3 U6 ~# Q# c) X- I
, N Y% d9 o4 U% w 博:从来没有在那个时候见面。
7 W' M+ U7 B6 I D& U0 v" W$ J
- z5 F! I& w* U8 E& t" \' | 张:哈……
# _/ Y- |# n+ |- b1 O4 _ n- }* a$ c2 Z+ p; d
苏:尽量避开,是吗?
2 G& n! r* W* T- M8 B6 Q2 h, j9 U. i6 u* e
博:避开。避开。, a W- n# o8 t
$ Y9 E7 d0 M$ Y" n
苏:那英国呢?
( B# |4 F" F4 Q: S" c. o: I* S, h2 z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. e; Y, q3 Y( x7 C/ b6 b5 j+ S0 ^
}7 F) D$ q' C/ R" ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 T* b* G7 y) I5 Q3 }
0 H" [3 Y# G u+ w9 a9 H, u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 [4 W7 y3 ~/ s& L4 s. C
& h7 y- o3 `' S9 \ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( i( ?- T& y3 V6 {+ W
) H1 O# A+ N- B+ M: o: q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* R+ [8 ~$ I( c7 [' S7 q
/ S9 V1 ^- u) h 苏:那作为朋友,会怎么做?, S2 }$ M9 m9 P+ U8 v
/ Y4 T' u4 C" ~4 T( g% o+ i, f- a 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。7 F8 D9 r6 h+ c9 ~
( O# W* m& w+ M3 M0 @5 ~
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' m4 X% X0 a0 e+ @- F
* R+ W! q% d7 b6 \- D6 V, H
弗:是的,会交换意见。5 L8 C1 u9 ?% c" f+ g" I0 U9 O' f
' }* u- p0 U) S, Y" V+ j& _ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) ^( I! z' h: K
8 Y$ q* i0 u, ?3 u2 g5 K 博:没有困难。
L- `. K6 I2 q8 Z' m1 |) v
0 C1 _6 f V& E. j5 G 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, A% Y/ i8 Z8 x( V! {, c
9 D0 ^/ O. F! X 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。# z: Z" l3 e7 O) L2 G
- b7 M* v3 @! u( }. d! m) {
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
* B: t' L& C' l# D5 i1 u1 R
1 C P7 M) ]! \7 } [# Y, H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ Q5 z) [# r' n" W6 O! }
. [. X$ A$ R+ Z( A% F) F. E$ o 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
/ o5 B3 h3 k( h9 t% W9 M7 J
$ }$ a& a3 Z x0 Q" W% d L6 T 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: V, Q% j2 a& a& M
+ V4 ^) b" @. W' u- u2 b& j 弗:我们必须保持中立。0 P# ~1 {6 i& ]1 l! S* N& y
|+ P! {* O# ?3 w. U6 b4 A 苏:始终保持中立?
9 L' w0 U, `6 r, K" H& | d! E$ {0 k9 h) I6 k6 O( g2 y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 @* K5 L/ j. _
& I+ e( q s3 i. u, }
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 T. e" U9 q6 Y5 [. l4 @# z8 z
3 M( b8 Z# I- a& W5 k5 X0 D 弗:但我们不理解啊。
8 e0 u0 H2 w! |$ D& ^
4 J1 b1 W# E7 m# h& y* m1 @& ^ 苏:不理解?
w/ Z# c N& Z% C, N% S$ _6 l" u4 p$ {9 B# s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。# l. V) _; }% T2 @
0 G \, f& W# D/ k6 b( _' E& Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, A( V% n5 p% B3 O. L2 x; Q
+ t T' Y( t( U4 {
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 C! N# B% t& K/ A5 G: ^7 W$ A' o: i0 J" _# E
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
. |5 _: z) p2 R% I8 g. ]4 }* d# k2 _, d' b/ c& S! x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) [- ]5 C T* g" A# z% W3 `
9 e; A/ m' ?( I3 f 苏:中、美是同一天吗?
- ~1 ~& y2 n. f6 R# ?# V1 t( b! ]. Y8 N. R- M$ v. [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 D* r0 b4 y8 z% f
) r4 l% r3 E7 C( z 张:是。* [/ F4 i4 b& ~9 s9 Y5 A- A
0 s0 `* t B% y1 ~8 X! n R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: B: y% z6 T Q
. I/ T U, k% L2 R8 K( X. v
苏:张大使介意吗?
3 E6 u# g! z) e- L/ ^6 j
9 c6 x8 x% ^4 R3 x& T6 Z4 c/ ?2 c 张:不介意。
& c- ^* s- L- P
" r5 r6 w( l+ p$ ^" @! } 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。" `* B3 \8 {3 f: v7 N+ T! u
- d, F) G6 @! b- W1 l& w- u
博:苏提猜,不要想得太多了。
: q1 b t" e# v- A9 f A' p& g
- z" }5 H. ?9 \1 T/ m 苏:泰国人这么想。
$ K7 h6 r9 B/ x
0 A: y2 e, B' n) n3 ]6 d 博:我们不这么想。; ], |6 I' q6 B4 L9 s6 }& ^- W
5 | G1 G' s0 X7 w( z. K6 R 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ k% z) r5 q L7 J; e
9 }7 ~% h1 `6 j/ s. [8 H在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 Q3 {( q5 o2 U5 j
! n6 K. [+ ?& \$ c2 q3 X 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ E; X. G, v# m$ e! W0 q
7 J* s$ l+ O( q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 q: e5 F8 }# `8 q
# R+ s5 v, p6 z2 u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 L* A8 v H# N6 ?( `5 ^: P; x! r- r+ e8 y5 P3 l3 t# t
弗:是。
, {3 v; u: A$ K
% Q, p# t6 V/ w% M0 I0 r 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; I5 f' F- L9 `; P" K3 J- Z8 f7 c
' P. W3 E% P" b+ @6 Z1 W( D 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 f: m) |7 {4 l0 I6 A) V4 H
/ L$ d* w% y) e2 D) K _9 B 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
]9 f0 F- U; b) S+ w. o
$ N4 P: ], c# e3 A 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 L9 ^( r# V& o# f+ m- `8 _
+ r9 ]7 r0 M ` 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' f6 @' k- F9 r/ }9 M
3 {2 d; S7 `' d: s- x 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
+ ?8 k# h" S2 P0 a( o7 w8 Y
3 p4 \+ n& m6 W& o1 i. V 苏:大使感到糊涂吗?
6 D( l" n: C6 d+ K+ S, I; ]/ p) V: e. V
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. j4 s: V4 e* \ X5 b7 M G
/ |* K# Z: d+ j3 d3 c 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?$ z& f. y# J* V& A8 ?. |# r
! S1 B( F9 T; P, Q5 h% P
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
4 o- x( O. Q! F; x5 A" d
( j) \3 L; @' P7 j T. K* o4 e 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 f; x6 W0 g2 P) ^' d1 S
. p- @8 \3 `# ?6 e! P 弗:哈……* y% E* N0 o! d5 i) }! K$ \! f5 J* A) N
( [- T; [% }6 Z: `" g 苏:每次来都碰到了“革命”?( T/ `" X1 ] M+ D1 ]6 o
4 v; k, c8 X2 ~
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) x; c) s3 c4 P: C
; p0 a% B, p m8 p& S# w 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 x6 b4 D* u o' R' b
( i" }! Z+ n$ i 弗:那天我在英国。$ M) H F1 X+ O- r) a
8 n) Q2 i( i- d/ ^ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! {/ Y( P* c8 i9 F2 s+ _( K& D
& ?7 }- V w1 b1 k6 {* u9 R
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 o4 F* I1 G; P! A7 g. f
. `4 h" g, n2 I' u+ F4 x5 a% J0 D
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
/ H: S( S8 U$ h# w1 v0 z. }
* @* x$ e% r; ~6 w% l9 h& G 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 C( c$ z0 N# W. h- l$ @2 g
- r0 ~/ Z5 }8 C; i7 l6 J 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* C& p* ?6 B5 c6 f8 }! R
; u1 [! }- u' W3 e5 b Z 博:那你说说,有什么情报?# Y# z3 G6 [' ^ N
+ t! a H" B: d$ t
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" f+ o9 R% b" F2 v0 j$ X
& [2 M- k' `0 ~0 k3 [% u& o9 S. F4 p- t 博:不对。8 N+ m. i7 h( e2 ^" l' c, P6 y7 M' v# r
; ?: i' J# e6 f) R; D% ? 苏:CIA,可能有什么情报……1 o" k' l& e+ `7 J% t; h1 e" f0 X
5 r* ^7 b k ?2 Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。! v) K- u% C) x. ~* E
" m1 F( V" c$ T# ~8 t+ L
苏:不是事实吗?
4 f% g1 f- @) Y! T% s
: T9 h( F7 B. J9 P6 p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 O5 j0 {& [# ~/ v
p8 N; |* T7 [0 l 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 g3 C3 s* X5 x0 H/ n0 J
" I* e/ a' Q/ t, B9 f 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& P# b( X, G% q& G: g4 J* x$ e" |' E
3 l4 G8 W7 W- `/ o 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& L2 j5 Y$ N* t4 g& D4 A: @8 M$ T$ C
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! G) h" |. p* e4 R5 e+ h
! @+ R& y- Y+ c# g9 }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 W4 x: f; a1 o- A; U+ K* A9 z, S# V4 Y4 V
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( Y+ B1 d0 ^3 v) z" l4 U* X0 b+ L6 z% n
苏:为什么?损失什么吗?# e( f' W1 L2 c7 Q3 h1 w+ U% Q
- d4 D( p$ w/ T: y, N: m3 l7 @ 博:是。哈……; G5 ?3 a3 E4 \- C" |, d1 J+ R
5 `. v" y p1 o0 t [ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; R, L' o6 p2 k: Q
4 d. `& E2 R. G
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|