杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34680|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

0 O, c/ G/ Z9 F0 Q* ^9 t$ K  W2 S$ K
- s9 I! I' L, D0 o& i4 ^# ?, wIt being in the springtime and the small birds they were singing 2 P4 @6 C0 T6 q
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. T3 [( S4 j2 F, S. M6 IDown by yon shady harbour I carelessly did stray   Q5 ?" i( _) K& n; D% P
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
; g, ?$ ]2 ~, s1 |* _/ v: FThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
6 K" x. g8 P& h* \画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 / e1 c8 i+ W% Y3 L" c  ^% e
To view fond lovers talking, a while I did delay ) @  N6 k# I! K9 f+ ~" V4 j, V7 @
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ( v2 V1 h7 l4 k- l* _8 j" C
She said, my dear don′t leave me all for another season / x" A1 n% ^" t2 H8 R
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 " m1 L/ \$ j- E' h& N* V0 [
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ( p6 E* s5 l; D! l8 C
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 2 F$ r7 g" G% D
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation7 N9 `  }0 I, r7 t; X' j+ |8 ~; P
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
  }. V5 z" z& O/ q' i2 vAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
3 R- e" t, [; b! O& g8 t% R6 w6 ?' N" ?我对神发誓,我永远都不会说再见
" L! G4 b* r9 w$ w9 k" UHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
/ A9 @" y3 u+ _0 T# |5 ^他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 * W  k" c  V, f( o
You know I love you dearly the more I′m going away + x0 z  M% [4 W. ^
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
+ P  Q6 f0 c; ~. R0 `+ PI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
; T, p6 f5 n# {! e! C$ U我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
2 o) S+ F+ G. M' k- v* w+ DTo comfort us hereafter all in Amerika y
7 d, u8 r: k$ F6 ^来抚平灾难给我们带来的所有创伤 9 U+ B! `* ]/ l$ Q, _# b
Then after a short while a fortune does be pleasing ! U6 W+ N5 d! g, x
不久以后当一切都已经平息
; {. P& e7 N' I; k8 mT′will cause them for smile at our late going away ; I2 s- C  D) ?" t4 I0 y
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
- q. l8 C, q/ d8 @9 L- lWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
. k1 Q# X: X* ]" E8 h" x 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 6 t) f1 w7 l# f2 }0 X( I5 I
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
5 j! Q% |/ H. r我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 5 v/ S. q  V& D. `  G- O
If you were in your bed lying and thinking on dying * E4 C- p# l3 z  f% [
如果你躺在床上正思考着死亡 " D8 q+ P; o- |9 s7 H: H7 d
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
' {% e$ E' o+ [+ g) w. I/ X 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
% O( H4 E; S9 @" `+ U- _2 p, Q% ^* wOr if were down one hour, down in yon shady bower
$ d; p2 e. {4 f  a# K- A% m: e或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
/ y% u6 R* f+ H' U9 O$ J6 s2 A" `Pleasure would surround you, you′d think on death no more
. m7 K0 j- u, o, V5 S; d2 Z2 V 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
* D- `- [4 j' q5 R+ vThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
- S% B& N" Q& P4 `4 m5 _+ D所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
1 z! s# n: j2 w/ ^# b" HI never thought my childhood days I ′d part you any more
7 |4 k8 u* f& ]+ U我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 - }) |' k% \& d3 Z6 V
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion : @% q0 M1 e* k5 r9 N! l3 ?, y
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
0 h0 @7 O- r! m* M7 X  o0 xAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
- `0 v* K% i" N$ |/ z沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行9 i7 P2 ]  e' j  m# [) |/ S
# ^/ M& _+ a: H* F) i
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
3 i8 t0 \7 k8 F( s* S+ b5 ~; ?/ C+ c  I
+ e* x9 U' y/ n& q7 v
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 2 x! Z$ @  ?0 e$ X) R
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 5 ^; E+ J& n! a% d
5 ?# @, j/ T, O$ y. A
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
7 X3 ~( S2 M$ D$ H2 ^$ t
% k* |$ u$ e+ h( {- w3 b14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 + z. {; l- W" L/ H9 q  F3 a9 X4 n' t
: u3 a1 f+ \: t; E3 q2 g8 n% q
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 * C% o. z- m) K) c6 [6 ]; ]" \3 ]

0 S: ^0 L$ k8 j! x( eFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。$ ~! Y. C4 P) Z$ R' s3 J0 ]/ e
& g' Z/ M; J& w! f- i% v. D) r
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-30 13:08 , Processed in 0.050060 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表