杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28723|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
8 O4 S) G- S# _4 g# F5 M) T. \

) L$ _* L6 _* ^$ AIt being in the springtime and the small birds they were singing
* L. J7 p7 G3 X! c0 k0 G那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 V/ x- V  ]% R) w% G" O
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
% [3 n7 s( L- @  {& ]* U沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 8 K3 A9 i1 q7 J# m+ Y
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming # z: ~4 H0 L( c/ Z; h) N) a7 D
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
" r1 m; f" y. N" FTo view fond lovers talking, a while I did delay
, W9 d, Z0 G0 `4 J) b3 Y5 w看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
8 x# A! l( Z, r) c# BShe said, my dear don′t leave me all for another season ; y0 C5 V, n  K  N6 ^. `
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
, {, n' l9 C; N" I3 XThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
. H+ U" }: F1 w2 {/ c2 B虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 # F' s) h  d9 @# x9 Z1 k, o9 p1 _- Q
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation8 Q& b) u6 J2 w# z! C
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
& e( P; w/ D# g# QAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu , {8 w1 {; s0 [+ G9 d: X
我对神发誓,我永远都不会说再见 ) _5 m2 p, j$ o6 ]' @: i
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
) E) w  ^( n' [" O他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
1 o, n) I1 y. c! c# ^/ qYou know I love you dearly the more I′m going away ) S8 ~* B7 n9 H* K% `) b! C7 i
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
& o0 {! F+ F2 s# TI′m going to a foreign nation to purchase a plantation , d4 k: T8 m9 ?( b$ w
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 $ U6 `( Z' d1 m; x
To comfort us hereafter all in Amerika y
; i( z3 z$ R( ]  [9 d8 \" r来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ) }0 j4 {: O! C4 ]* k5 j3 R
Then after a short while a fortune does be pleasing
6 |5 H7 }, G5 N/ k$ `不久以后当一切都已经平息
8 D( ^5 G/ R6 fT′will cause them for smile at our late going away
' i+ e; r3 f1 r- ^& M- [6 [8 g5 ]# G我将让所有人都因我们这次离别而幸福 " i6 G+ N& b$ }, C. a
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
$ U* {  {7 @( w8 [. u( C( q7 v 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 E" v6 d6 D$ D7 V% N. vWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y , N1 K: O1 L) ], _  A' D4 \
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 # w  y; J% S# v: {8 i8 _  _- N
If you were in your bed lying and thinking on dying
' C* Q) l" Y! k; b( e如果你躺在床上正思考着死亡
1 V; A: t9 b. q; p- C  G% NThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
5 V( l2 L, {+ w% K8 q- M' _; M 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
9 J% }7 E: D1 ?Or if were down one hour, down in yon shady bower / {3 K0 R; w" P& Q& e# V
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
  `1 ~% M$ O& \- \, T$ jPleasure would surround you, you′d think on death no more" k" m7 I) J7 |- G
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 , q0 F; _3 \. m' L3 J" r
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved , Q. [( ?8 [. L6 Y$ u9 N
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 6 Y2 b) a7 `/ e* p
I never thought my childhood days I ′d part you any more
6 V! Q/ F* L& ~! ]% z3 `1 y5 D我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 9 ^& y& d7 P5 ?" d' Y: r
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion + W6 j5 [1 e: _# j, w% c
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& j$ x8 h# d! W) a6 u, o. k9 e/ _And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore / W- S! |6 n" p& s% b
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行" C3 N7 o$ f8 t
/ ^8 F% C5 Q' z5 G) Z' L9 y
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 0 k2 @7 P2 J- K! C+ s
! ?- o: k2 L. l! Q
2 [+ u1 K; Z' `1 G+ }: c# H
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 3 s* F( J: k2 V  C& d; f
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
0 ?7 X2 b' B) }5 Q. U; e
, J. f6 ?0 r! o9 ]* WCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
! D6 B7 C: d  e9 o" A+ B% c" }/ O
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 ~0 j; ^2 i$ Q; x! S7 ~) _( x! [6 e, q5 {9 K
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
$ Y/ s" ~4 \, w( S- v0 a3 ~3 ^: F) E9 |
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
5 Z' ~& i3 G' q' g9 @
$ i: u+ P1 B. E0 k' E+ j自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-7 13:06 , Processed in 0.051164 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表