杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31705|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD+ {3 Z' o# g2 s- Y" y: [/ O
4 {8 k6 K9 e3 P: R9 X" e$ Z
# E4 w, ?/ _4 C
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
+ |1 z! F1 Z" G& f0 P
, W2 T  T' U+ e' Z: X) o  ~6 ]% |! tใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
4 x. \+ {+ _5 U& dglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; p- g% i% m" [( E4 c, b* J/ }4 mWe're this close together, just this bit close together, * h: F# H; v- F; _7 N: S7 p# @
* |9 A9 @) K$ I7 ]9 t$ S3 j
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 y9 U* S& w. f8 j) v
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
4 I/ p# L, e9 F: k+ ]  TBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 6 k2 O. a( D( w
) o/ P- s: T- Y/ A
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
/ x% l( q. D5 W# L: t7 cêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai   S+ t. |9 s4 p9 F5 v% E
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 S' x8 ~; V  f' T
1 U8 v: \. y! X! w) g
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 D! v- K! Y5 O; v0 O4 ?
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 8 B# Q: ?/ j6 @& Y3 r$ C  h4 [
Don't know why, and I never understand that.
0 h5 a% `/ I% I# m3 G: H  ~! u# H* }+ g" V

2 k% ]/ N+ k' u+ w. A  U' o
5 P! s6 h2 _4 rคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
" y. E6 T- ~2 _- S( D4 D" n- Xkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 N; S0 O, S  k" n1 r" P. FJust only a inch, but it seems so far.
/ F9 P9 y1 ^- x+ L+ U4 s: o, y, f, u: v* e$ ]3 J+ z5 e& X
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร % L9 b) V/ \9 f3 s
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
/ P+ K6 e( m- F0 _  G' b9 PHere besides you, I still feel that I'm without anyone.9 p' V6 J1 O. j. g5 G/ G
' a/ ]+ ]! f' V3 V
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& |/ w4 r5 w/ |  J- B( b* Angîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
0 [3 `5 L+ R7 r9 O3 {Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.5 l, a7 t, A4 c3 C7 e6 H) D
' `5 A. x7 y; z0 Z+ a
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ # C# L2 Z9 Y. N- r7 c
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 5 f- j7 A! W+ n, p$ [
However close to you, it's like without you.. H6 ^" ^7 {2 ~1 |' u" H( c# ]0 ^
) R( Z/ M( q  `9 V$ C+ n  F0 t8 V
2 ?' @, E' g6 e5 j5 G

+ G+ K8 e0 M: S, Gอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: `, ]3 }& E% P( K: M! w9 v; Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 s" K5 ]! [% U( L  P% e" R- e$ ~
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.0 a3 B+ E4 X( j2 i5 t/ e
+ X9 l. b' D& U# J! X% ~1 C( R' c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 F' D9 K0 e0 J2 Q% K
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( d* D- q1 g! FThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
4 m' G( B" r8 {9 P) p: T
/ t* z+ j8 \. }! [ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * j3 @7 Q& x$ J5 k0 _
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  I- Y* O* a3 W) {; ]$ j* ~You wanted to revenge, and to torture me till death, * P; A" j- l$ l% V

( a- f* V4 E: D, z. W2 ~' y6 Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 b/ L, {* n  ~; K  Uchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 P$ k) x* m. Y( Q
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., c/ U( X+ [$ w2 ], |, d3 f
) A$ |, ?: j1 i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. S: O/ g. c5 j+ t+ wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* n. X6 p2 u; H1 jTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.! N* t( K$ P& A2 ~, W
  Y1 O  V$ Z( ^3 Z9 I

: }  X# r! o1 w  O6 I* Y& v6 w% |3 f: y8 L; v& A4 I) E
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ( @. i3 J; _7 b$ O/ k0 G9 D, S% o8 Z
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ; x# b% b' l; }/ o9 P2 P1 E
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
6 E; w4 |0 a. C& }) o( e! }: l9 r% }; ?
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 1 j: f0 W. ]1 I; Q8 T
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
# }7 w' t/ w. `3 S' r0 j0 W9 T7 bIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.' ?( M3 S$ M4 {$ J6 H; x

$ [* F5 c! K: S) K: q. Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
/ W* |- C( f% U5 d# Bkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm $ W0 T: j2 J; {) t4 a9 I7 Y* ^
I only ask to have you to be like the same person as before., j: F1 l# \( d" ~5 H! L) Z; u
' H3 k" G4 q! g( e
2 c$ P! t9 w( S& U0 b

; l, T2 k; H6 @- Cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา , Z0 L) O- F# E6 g0 N' @: \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 B8 @- c) G7 B
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 |' Z+ \& v  n: ?; J, x* v

8 n4 x9 ^* g' Y- tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , R* J, v0 f6 K$ f
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai * F; c$ f) a: ~9 F- ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 T! P0 e! z7 I+ L* O3 R! b7 \/ f

* P2 z/ B& l% x1 ~; gต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; X8 e6 Z' S1 C( m! {$ j) Y- Tdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 b; }7 h) C1 r2 ^5 x
You wanted to revenge, and to torture me till death,
" @# }+ W7 ]; z+ s8 x, w/ f
+ _" p3 |* O1 m/ j/ @ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
5 n: i$ G. _  a- L9 B3 r. E2 Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 T5 O9 n( H' w* P! N% {
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 p* J; L' [8 }, W
& N; \5 K' {  @บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
" V8 O3 o9 A6 {8 G' I7 l% Zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - ^* B. {5 S6 i- _4 H5 @
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
& p0 p$ j) B' h  M* X( A+ O$ e, G# F+ m) I0 u: f$ o+ A
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
5 A$ a$ T4 q: a5 A+ gter mâi rák kam dieow gôr por … ) H8 e9 o& |4 R% w8 }
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-13 13:21 , Processed in 0.045095 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表