杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38935|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ Q" s! p4 m, e# Q: f0 `% ^: F9 }9 M, i2 @
! Q% X2 w1 b9 o# G  J2 m
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。" o( C" {) k8 k7 Q3 s- I" G! h

1 S' f) ?* m# Q0 S  q* e$ _ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ! w+ p8 \/ H$ w( Q
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; T0 j  W4 N8 ]& b$ Z
We're this close together, just this bit close together,
2 b0 t" O0 [7 w  d) y1 b% \( M' }, P# Y$ Q; I% f7 Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 9 |+ }- [: }' }- t- w3 G9 }# B
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  b( Y0 U% I( T" O; z5 pBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
# C( ~9 P0 F+ c
7 _( E- u/ E3 h, Zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
& L% a, i: x' l$ ?' y" }êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 6 c& M. `2 X5 y, g9 k
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. $ O& n, x; N  h7 R$ o! S; i& s
" X! {1 D) U: ~+ w' i
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
1 h4 L; y- k9 s! d% O$ Q1 _& zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai - n+ o1 _7 z3 i
Don't know why, and I never understand that.
  s4 k  g- n0 i5 }! D1 p& k# C, ~6 Y$ ]0 }+ z( o; U
2 E4 X' N7 a5 V. z
! z2 T7 F+ ~  \
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; q0 M# G( E# K* D& i2 R8 ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai + f* A. b0 |+ G/ @
Just only a inch, but it seems so far.( c6 N$ a" Z4 r! M9 }4 n/ V

! {7 P$ N+ S! R; Y% Z" L$ Dอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
; O, n9 ?/ x* X% v) J. i1 }0 lyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - Y) o1 L, n, G& I
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
2 c/ W9 u) R( M* m4 `. X
" z3 |+ E  }, C8 o) D2 pเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
( `2 X9 n. u7 N7 m( Bngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
1 ]9 S  ^! L6 a* d  I! A1 dExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 I; h6 i( D1 M" a, m$ U, u. H
5 @4 v6 i! y, y* j+ a( o) p+ O6 Y: Gอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ' v+ ]. x1 Z- B& h* L; Q
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter & x0 o; y- V% I* S( U% ~. ^
However close to you, it's like without you.
. d4 _" S- Z: ]% L
5 D3 Q; q7 @4 F  v% c+ }& M4 j) H3 E6 c" Q* B9 U

6 [) O4 I9 R8 K9 W8 C! U0 sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
. ^0 F/ i5 S6 z9 ~8 [yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa : e0 H( q/ z2 |  F5 c
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* r  Q) o. D* @' W, Z# _( c
/ ^+ P. F2 W/ d* Oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 Z" e: b9 P  f% {/ }
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ) C# r8 w! D( Z' Z" e
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 h" w7 x* J: e8 e3 {! \3 Z  ?2 c, h" C) X0 i, F/ A& J1 T1 W
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย # {# T+ t9 _1 T4 H0 \
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
8 o: Z- b/ ?, T5 XYou wanted to revenge, and to torture me till death,
# Y  p2 T, p! f8 N. ~8 y
2 E* L& `. A4 f5 O0 t) }* Tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 h7 R3 i% v& r" P! r& w& d7 l
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. y- h- ?1 f. i5 BI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" Z' b1 R+ J& l0 ~* R/ Z
9 K3 I3 D! n, W3 fบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
$ J: C% a% T, H  H8 E2 ]$ \& Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ w5 @& w/ g: |4 \* k; ?  L
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 m' D( m/ _0 j9 r. ?3 h* U2 i

4 u+ x9 Y* E1 m# V
- y2 ]1 j/ m! g9 j
  Z, A# ~- M2 d$ w# U0 Cอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 7 y( r2 T, s2 O# u. y
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
- ^( H- @7 f6 [3 FMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 M" G, Z' g2 R4 J9 f. L5 {
2 ~  b, F! H  p* `& n: W# J; }# Dหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
" ~, Q% _# }) l9 }% ]0 fhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' l' @9 Y0 M% {7 r* f: F4 C/ dIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, F0 f6 n& A; j/ ?$ }5 |  P$ H+ ]/ _5 p" J
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
; d$ M, T9 V' G+ \kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
, M7 M) U5 g6 m2 F# w4 XI only ask to have you to be like the same person as before.  a5 I2 ~5 h& i5 t
8 ~3 _9 i& M5 H, e

8 y$ I. n8 A$ f$ O( k5 ^8 f2 m9 h. z7 g2 \6 p4 O2 n7 N
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  D, U- X) U" P: T. _# Iyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + N+ ~& ^; {0 F. r8 y  D! N/ ?# a
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* R* _% l' b% ?* V% ^0 C* R: }, v! n' P5 H8 S3 P- s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ % Z  C; z: N1 m' i2 d# ?
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: ~/ a- T, |$ @' s5 x( c9 o2 O! `9 xThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  H% S; |/ g$ t3 I, x1 z3 J# O# {$ N0 |1 l6 E: s& M/ T/ x
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 h5 p: C6 A. I/ j% b# _, `5 U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ Z( C$ f; }) K: a! S9 T" I& s0 YYou wanted to revenge, and to torture me till death,
9 P: F2 I8 t" Z/ \: h9 M. q- r
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
8 d6 y6 d2 Q2 Y5 _) Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ' m- A3 a- p* x/ j' h0 B
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 a2 S: x7 U6 g- j$ X! K
6 u' E# \9 ?0 i8 aบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
, e$ c" C7 \8 i: E, U  B" Wbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ' x# T6 j" [9 |* L; Q
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,7 Y" B4 |7 r' Y$ g3 d4 {' s5 \8 |

/ e, b1 \* \; B" t4 W/ N+ vเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
' k8 L0 s( V% Y1 m; wter mâi rák kam dieow gôr por … & D! V8 W) O$ E2 R& @/ b0 U; L* O- l
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-1 13:22 , Processed in 0.047057 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表