|
% Z( C9 o7 T# X t5 Z
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
; Q( l V; M# Y; i! ]( x/ j) r
6 Z! F- Y, }# M2 v1 c( `1 D- H, W) V
/ ~5 E) S) E1 E* Q' X. i2 T①Hot and sour soup with shrimp
+ ^5 T, ]- e! V& g# n8 s
6 A$ H- n! b2 G! d冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
; T) K5 I+ ^6 ^. Q+ l Z' @) i% S; ~' A+ M
ต้มยำกุ้ง
& P7 y# K& e; L( `7 @$ r
( [- ]* _% P1 OTom yam kung
5 g N8 |! _# ~" B5 `7 i6 c, Z, f
+ Y- D- Q' F( F# ]& J7 ]: l
②, a a0 W8 \6 u
Green curry with chicken RDy9 ` A. @2 Q; \4 X; ]4 L
綠咖哩雞/ b! T, p4 y' D
5 ~ K0 l* h; v& R# I5 U- ~! d8 T* C& y8 }, S0 n1 ~8 }, V
แกงเขียวหวานไก่0 [9 d$ m( ^, l I* K
( M( J4 m4 c& u0 ?7 {
Kaeng khiaowankai
. o7 D+ W5 |. b. x" {' r: q* O1 L' K2 A% q( I3 O. @) a; f
0 n2 P/ `' u% D* ^+ s; a1 K4 c+ v0 I% k
③Fried Noodles
5 N' p( u- b' c3 P
$ T, _& L! n7 ?# e, Q/ A2 A) k0 r2 j泰式炒粿條
: M9 m: V/ h2 s/ `% H {$ O
' L$ s# s, m% n8 ~7 Pผัดไทย
" B9 Y2 ], [/ i2 W) T' V! bPhat Thai
( [; m' y* U; I# M- j4 N) F. l3 S8 Y: i, \/ b- j# E
3 B: r! g& c% ^3 S0 A ) ?6 }4 a' C9 {, C
' R; z# \) e6 N9 h5 a
2 [; f+ |5 ^6 L' n, ]' j④
. Y! U1 m) ?' g( i. w* }" z" k4 y; J$ y5 o- x8 C. i5 @+ ]- q
Pork fried in basil
0 X0 S V: _. m$ S - |$ P7 K L: [, H, i( E9 N
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ) ~ J( j% L T
ผัดกะเพราหมู、ไก่
@ I8 m: w2 i6 e% A
# N4 X. ^0 N* ^/ B
. e& R) b: {0 p$ u- Q Phat Kaphrao Mu or Kai
; z8 L9 x* \0 ^, g) i$ ~, [ & H1 R1 f2 S [5 `7 X/ t3 q
( I& S c0 k1 G9 o& L8 Q1 L
+ g: v. D8 ^+ w" F6 a' @⑤Red curry with roast duck 5 t/ [- Q0 ^( m2 K* Y* t
紅咖哩燒鴨" o+ b& y# O: d ^- c \. P
% s' r( S0 m5 ~+ Z& K
Kaeng Phet Pet Yang
: s' Q# o: ]6 ^3 Pแกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 t/ T( O9 I4 u0 a2 F/ b1 K, k s0 k3 }- u5 B: ^. O
1 N5 M0 E- u! x. i' X' ?8 h
% c8 N4 E$ A2 d$ n* c3 s% L' s" @
⑥Coconut soup with chicken
( _4 z/ I7 ^1 m% |4 m6 z2 S6 z6 |+ m
$ T: K6 G" H' \& I% [椰汁雞湯9 b q, q' p- a! L
; ]& v/ a% c4 Y! ~ต้มข่าไก่ : y# r% E2 b* M4 K O' {) y# [
Tom Kha Kai
# j7 i! G$ Y( V0 v& ]
3 m9 n/ b, J( @( e! n' T! _- }' F4 M. B3 P, w
$ \9 W, i# o9 |$ j% C6 \! v% e# L1 O
3 ~( y8 `6 b: M. H2 U: m3 d& `/ C$ h
⑦Thai style salad with beef * J. p. n9 Y. V7 N2 g0 @
- a2 T9 F. ?1 m/ W/ h4 A+ {
酸醃牛肉/ g. i& _3 Y: }! s
6 i. c& O; y& T( b0 n1 E: `) ?ยำเหนือ
~/ B; H$ }. v
$ }" U3 a; l6 d$ _yam nua 1 O( a% s$ o2 b. i, T
& ?& } e7 {5 v6 P# j⑧Satay pork
G) L% }* H( x: r! C: m/ i
' ^ y# \+ v; |$ I沙爹豬9 D4 ]$ ]- @; [, `- A6 Q; M
7 p# Z5 g. @! d: Y' f7 {" {
มูสะเต๊ะ, N9 F2 ^. P, c5 R8 ^
- R h: C& i; u) T6 q' j3 u
Mu Sate
4 V6 \( C; N# Z- ^, z
- W. y; Y6 a/ t$ l
1 v" z, `8 A+ n! I
# w$ J8 y4 [ p; w4 j⑨Fried chicken with cashew
* V s# m) z: P' v9 M 0 d' a* L5 K( M! v
腰豆炒雞
; I$ |7 N( H/ M' C: S) b' `' ^, E2 f5 X$ u4 ]( s2 R0 D! n
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์, G1 b6 E$ ~1 ?: A1 Y! y
' { n9 z# L6 [
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; c7 J$ ? G- C) p( i6 H" b
! ^' a" W8 ?% { l. \1 A" s8 G
⑩Panang curry- L7 I' Q0 k3 c- o. r2 M
! j) N6 N$ B) o4 L/ m) ?1 g/ f帕能咖哩* u1 I2 q$ D+ {% J6 B4 Z" ~; F
/ \9 v% O* O* h: G% n/ vพะแนงเนื้อ
3 u* u3 l# t* f4 l# o. ^
# J( p9 B+ Z i3 i5 v6 q% MPanaeng p2 U0 m7 }5 ?) j( Q
|