杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: lily_zl

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译大奖赛公告(参赛视频18、19楼)(比赛结果已公布~)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2008-11-13 19:52 | 显示全部楼层
哈哈,现在投票任务已结束,欢迎广大的英语、音乐和《谜》爱好者一起来参与。
发表于 2008-11-14 13:03 | 显示全部楼层
<P>
原帖由 <I>vichida</I> 于 2008-11-13 19:42 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=514366&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 还蛮好玩的样子,偶也参一脚
</P>
4 A0 Z, G2 [% I<P>亲早就该来参一脚!偶刚看到这个帖子,第一个想到的就是才人您啊!偶已替您报名鸟!</P>
 楼主| 发表于 2008-11-14 16:25 | 显示全部楼层
呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
发表于 2008-11-14 18:03 | 显示全部楼层
<>
原帖由 <I>lily_zl</I> 于 2008-11-14 16:25 发表 <A href="http://www.chinatikfans.com/redirect.php?goto=findpost&amp;pid=515511&amp;ptid=14926" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.chinatikfans.com/images/common/back.gif" border=0></A> 呵呵,杏花亲,别把自己忘了哈。你也要来参加的啊,我一直等着的。
</P>
: Q; N1 l" A6 i7 r<>汗!偶哪里有这个本事。偶是出来打酱油滴...</P>
发表于 2008-11-17 22:22 | 显示全部楼层
奖品太吸引了英文超级烂,试试看
发表于 2008-11-20 09:32 | 显示全部楼层

《谜》主题曲

<P>The only thing I’ve never revealed to you</P>/ o) k3 [" `. i# C+ U
<P>我从未让你知晓的唯一一件事 </P>; N3 a6 z9 g4 t4 O2 y( {
<P>That I’ve concealed within my heart is that I love you</P>
8 H" e# S7 ^# \  S3 }- @4 ?<P>深埋我心底—我爱你 </P>8 e. p& z0 p2 {
<P>From the first moment we met,</P>* K5 m) f) |3 X! J
<P>从我们相遇的那一刻起</P>6 C: D  {* v" U+ Q6 z$ p& b# ^6 T* x
<P>&nbsp;I already loved you with all my heart</P>
3 D% b" H4 n6 x2 @) _* y<P>我已痴心爱上你</P>$ S. |8 s# S- G/ j7 z. |
<P>&nbsp;We meet and talk everyday,</P>3 C# I# W3 t. q; X" X
<P>我们每日相遇谈话 </P>5 A! l. ^: q; I% Y. H
<P>But we’ve never discussed the matters of the heart</P>
( Y. A; X: D! M. i% l4 O7 U% f<P>但我们从未谈论心事 </P>6 h$ O5 s# R, V
<P>If I gazed into your eyes and searched your soul,</P>
  O, u, T* l4 V. ~<P>我凝视你的眼,探寻你的心</P># G& m% f. @4 }
<P>&nbsp;I would probably know how you feel</P>- }* ]$ a: {0 A9 n  c) S
<P>也许我能了解你的感受</P>) \) g# e& @8 x# A3 \( a9 y! P
<P>&nbsp;Love… just the word love</P>
( r* P3 A5 W3 w: J/ v/ V" V<P>爱,爱只一个字 </P>
. V+ `+ e4 H0 x<P>Why is it so difficult to express?</P>; o9 S  G% p5 q& ~  i% j
<P>为何如此难于启齿</P>0 k5 q0 Q7 W( A5 V$ T
<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
8 O. ?0 ~& T8 [4 \<P>我想说我爱你 </P>
7 O( \) |& ?) p& I0 k<P>But I never did</P>% S0 O+ M/ e& L; F4 z# o5 F' j
<P>但我不会</P>* o% t! f* X1 v% g
<P>&nbsp;One day you’ll probably slip through my fingers</P>5 c0 L0 g7 o9 [; A3 {- F7 K% w
<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>9 N! g4 j) y! }/ J
<P>If today isn’t too late,</P>
1 v3 j0 r3 K* x; q# h, [<P>如果今天不太晚 </P>
9 V: y* ]/ W( H1 N" \# b' {<P>I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>
3 e0 E% T7 T1 N8 {<P>我期盼吐露心声</P>
  a" B4 c0 r1 x: K  `<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away </P>
" l0 U4 m  z- o( ~5 Z" W* ]- \<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>5 C( }& F9 K" A% h3 Q+ t
<P>Can I entrust it to you? </P>( `+ g! w' B( G" s+ w8 I( o0 ?* W
<P>我能把它交付给你吗?</P>7 V, I. |( u, o! W4 M
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
+ c. f6 Q2 Z9 H6 i4 m<P>把我的爱放在你心里 </P>
& d- P8 c5 c& I# `: m* _<P>Love… just the word love</P>
7 f; |- a4 R6 e$ z- ^<P>爱, 爱只一个字</P>
) ]; u* B) T1 e, t, [<P>&nbsp;Why is it so difficult to express?</P>
. D& r. }% t& R* k5 P% d# r& J<P>&nbsp;为何如此难于启齿</P>
% e* L2 {) ]9 C7 p! \<P>&nbsp;I want to confess that I love you,</P>
. J; h% G: U* w' p( U) q<P>&nbsp;我想说我爱你</P>
; z* O! A3 `( Q$ G* x. F7 N: W<P>&nbsp;But I never did</P>  n9 M0 L7 q' n0 M8 O8 t% b7 N% _
<P>但我不会 </P>
1 c0 Y, E# x5 ^4 N6 D<P>One day you’ll probably slip through my fingers</P>
% k. v' Y9 D; K8 J! }<P>某天你会从我指间划过(某天也许我会错失你) </P>6 i( h( ]) `% a* e
<P>If today isn’t too late, </P>
6 p, v3 ^) v! B, I3 h<P>如果今天不太晚</P>
, D. i1 w6 u% x/ G% r- j<P>&nbsp;I want to reveal something my heart has been waiting to confess</P>4 I& e: o" d2 [& x$ E* I
<P>我期盼吐露心声</P>- a; A' F" a  X
<P>&nbsp;I don’t want my love to turn into something that will just drift away</P>
9 |& x4 b- P) A& M" m<P>我不愿我的爱随风飘散 </P>
3 X- J" a/ [* ]! _8 I; t% h$ f) `( Y9 w<P>Can I entrust it to you? </P>& N8 U2 L9 t2 ~( z, ?5 y
<P>我能把它交付给你吗?</P>" n& q/ K) M; q4 j6 i7 J
<P>&nbsp;Entrust my love within your heart</P>
6 M# |9 _/ [- x% [! F0 M. n<P>把我的爱交付你心 </P>
' F& @' s! z' p3 F, G2 v<P>Can I entrust it to you?</P>2 l4 }, ^2 l6 b% @/ I2 n& h
<P>&nbsp;我能把它交付给你吗? </P>$ W9 A2 a- S) ]( _
<P>Entrust my love within your heart</P>& ?+ i: K$ f, x6 [4 G. I  R
<P>把我的爱交付你心</P>
4 j# L' z0 r/ w8 q) b& X% m
& H, l) N+ c( f& k( K1 ^0 r[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:34 编辑 ]

评分

参与人数 1威望 +8 金钱 +20 王国积分 +20 王国爱心 +20 收起 理由
纯语yuyu + 8 + 20 + 20 + 20 恭喜获奖,望再接再厉~~

查看全部评分

发表于 2008-11-20 09:35 | 显示全部楼层

比赛歌曲之二:《谜》男女对唱

<P>The moonlight is shining brightly, </P>
2 l# G& T1 g- i$ h; J# b; ]<P>月光闪亮</P>1 l* z) e- M0 }+ |& _7 F
<P>&nbsp;Making the sky glitter like gold,</P>1 f" B# Y: u6 V( F* i
<P>&nbsp;使天空如金子般闪耀 </P>
- `# r7 c9 m6 e7 j<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
; W1 Q$ G6 s. U7 I  {# a<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>5 C3 K9 L8 r% i1 |
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>" V- `3 O0 y; h$ \) C
<P>&nbsp;月亮在我眼中闪耀 </P>
( H9 I: }' ?6 `! H' N5 [5 q# V2 E" j<P>The sky is happy down to its soul </P>( h  ]6 P% V( q/ m) r% B+ s# @  {
<P>天空也陶醉了 </P>
% |+ x8 D9 q: H# `<P>With the moon kissing it every night </P>. q' j& w' B3 A! f8 R
<P>月亮每晚亲吻它</P>: g- G. v$ M5 q' w5 R$ Z
<P>&nbsp;Seeing the sky content with its love </P>" d8 o. l& a) t! l- T( _
<P>看着天空满足于它的爱情</P>, T: R9 Y7 `$ n4 ]6 \! Z, n
<P>&nbsp;It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>3 G; ~( O4 l" L
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>' f9 {1 x& }5 m  u
<P>You needn’t fear anything </P>
# N. |0 n- G$ \' N& m<P>你无需担心 </P>
) ~/ D, ]0 L' I6 }7 i( w<P>My love is filled with happiness, loving you steadily </P>
. _* A. O+ ~$ _0 Z* G2 @<P>我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝 </P>9 J& `0 O5 z( \& k, ~
<P>Every other word you utter is love</P>5 ^3 v1 B/ b8 B9 _' x, r6 S- }
<P>你说的每个字都是爱 </P>
2 a8 z) L% y$ R1 ?3 Z' n3 P6 C<P>I really want to know just how much you love me</P>
5 F: U3 h& D0 l<P>我想知道你爱我又多深</P>( ^/ E. z5 o5 M% A9 u/ S
<P>&nbsp;I love you I love you with all my heart </P>
; R% U# D& [8 m2 Q<P>我爱你,我爱你全心全意</P>
0 p; E7 F8 f8 L( |" B/ \<P>&nbsp;Nothing can compare to my love </P>$ @  b# {0 B. Z/ C* {
<P>我的爱无与伦比 </P>
% P7 M% {- P: n) g<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>1 _* [1 R" u/ H% a9 Q" ?& Z; P
<P>能填满半个天空吗, P’?</P>6 W" D$ w8 R4 y5 u& d; z3 `, ?
<P>&nbsp;The whole sky couldn’t even reach half my love </P>, C$ J9 A! A. |) o7 P2 s
<P>整个天空不及我爱的一半 </P>0 I- A, e5 Z- ^6 `0 K( o  p
<P>I want so much to see inside your heart </P>' v  L6 u9 q3 [. t" o( R
<P>我好想看穿你心</P>
0 }3 ~0 z4 c8 x3 J0 e5 a* M<P>&nbsp;I invite you to rip it out</P>
, q7 Q; ?5 L5 ?, ?% E<P>&nbsp;我请你剖开它 </P>
  _5 j9 C, c! }$ G$ f<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
# J  Q/ J9 b3 b3 W( W; r<P>&nbsp;为证明我的爱,我乐意去死</P>: b. q. `! g1 e( p, R  s  Q
<P>&nbsp;I’m still filled with fear</P>
5 D) c4 z' S6 l<P>&nbsp;我仍满心恐惧</P>, E" J5 U6 B+ f% C
<P>&nbsp;Your glib answers are like 100 silver tongues </P>6 ?9 T, q- A. `; D: m/ G
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头 </P>
4 |" |8 }8 M4 a3 t3 s<P>I regret not dying </P>  `6 o8 [% b& u9 Y9 m( |0 B# b' G
<P>我遗憾未死</P>& n, S" I$ m% k& E. S, Q7 b
<P>&nbsp;I only have one tongue </P>
3 i0 ~+ I, k6 N7 I<P>我只有一个舌头</P>9 H1 I5 x2 r2 ?3 {" c  P( M
<P>&nbsp;It’s nothing close to 100,000</P>; G. F2 e! b$ n- X2 Z; }
<P>它不是近于100,000 </P>
8 K  p( s) S3 T. b; I' h<P>With such a tongue as yours, </P># e; g* r: b. i
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>" k0 m. v( v. g
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>( t# j( b1 s7 k6 Y
<P>你的话语跟不上它 </P>
8 u$ _" G. B7 W: F0 ~1 S* h<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things</P>+ S0 V! R; ~! S* g5 K4 |
<P>&nbsp;如果我有100,我将告诉你100,000件事情</P>2 j% N7 X! G; J  O& X
<P>&nbsp;Rambling on about a thousand words of love</P>% {0 j. Z  @$ E
<P>&nbsp;围绕爱的千言万语</P>' W6 ~( q4 S9 I' f

' ~" I3 p2 N' J# z+ h[ 本帖最后由 gougou 于 2008-11-20 09:37 编辑 ]
发表于 2008-12-3 12:33 | 显示全部楼层
支持一下吧!偶的英语太差了~~~~~还是看翻译好的吧~~~~
 楼主| 发表于 2008-12-14 15:08 | 显示全部楼层
各位亲(Vicinda,杏花,祝福,蔚蓝,Dyland, Quiweiwei等等等等)更大胆一点吧,重在参与。其实没有你们想的那么难的。
头像被屏蔽
发表于 2008-12-18 01:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-6 04:05 , Processed in 0.053038 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表